anagrama

Estaba sellado con el anagrama personal del Campeón Escorpión.
It was sealed with the Scorpion Champion's personal mon.
Su kimono, adornado con el anagrama Dragón, estaba inmaculado.
His kimono, marked with the Dragon mon, was immaculate.
Ichigiku reconoció el anagrama personal del Magistrado en Jefe en el pergamino.
Ichigiku recognized the personal mon of the Chief Magistrate on the scroll.
Era el anagrama de la familia Shinjo.
It was the Shinjo family mon.
Grupos de samuráis llevando el anagrama Imperial patrullaban en grupos de media docena o más.
Groups of samurai bearing the Imperial mon patrolled in groups of half a dozen or more.
La seguía un hombre taciturno con rasgos oscuros y túnica blasonada con el anagrama Shiba.
A taciturn man with dark features and robes emblazoned with the Shiba mon followed behind her.
Era un Unicornio, y lo más importante, era uno con el anagrama Imperial blasonado en su armadura.
It was a Unicorn, and more importantly one with an Imperial mon emblazoned upon his armor.
El hombre tenía el anagrama Cangrejo, y uno que mostraba su familia, pero Benjiro no le reconoció.
The man bore a Crab mon, and one denoting his family, but Benjiro did not recognize him.
Kurohito abrió su boca para contestarle, pero se quedó sorprendido cuando vio el anagrama personal de la armadura del Grulla.
Kurohito opened his mouth to reply, but was startled when he saw the personal mon on this Crane's armor.
Comprimido ovalado de dos capas, roja y blanca, con el anagrama de la compañía y el código 'H4' grabado.
Red and white oval shaped two layer tablet engraved with the company logo and the code'H4 '.
Berii reconoció inmediatamente el anagrama y los colores del hombre, pero antes de que pudiese decir algo, el inclinado hombre habló.
Berii recognized the samurai's mon and colors immediately but before he could say anything, the bowing man spoke.
El joven dio un respingo, el rojo kimono que le cubría llevaba tanto el anagrama Unicornio como el de la familia Iuchi.
The young man leapt up at once, the red kimono that covered him bearing both the Unicorn mon and that of the Iuchi family.
Mizuhiko reconoció inmediatamente a un pequeño grupo de shugenja que era la Legión Tsunami, y sus estandartes personales mostraban el anagrama personal del Maestro del Agua.
Mizuhiko immediately recognized a small group of shugenja as the Tsunami Legion, and their back banners displayed the Master of Water's own personal mon.
Nadie les había tocado, por supuesto, pero no necesitaban hacerlo; uno de los cuerpos llevaba el anagrama de la familia Seppun tatuado sobre su corazón.
No one had touched them, of course, but they did not need to; one of the bodies bore the Seppun family mon tattooed over his heart.
Una joven shugenja que llevaba el anagrama Tamori estaba sentada en posición de loto en el suelo, ante un gran brasero que había en el centro de la sala.
A young shugenja bearing the Tamori mon sat in the lotus position on the floor before a large brazier in the chamber's center.
Aspecto del producto y contenido del envase MicardisPlus 40 mg/12,5 mg comprimidos son comprimidos ovalados de dos capas, roja y blanca, con el anagrama de la compañía y el código 'H4' grabado.
MicardisPlus 40 mg/12.5 mg tablets are red and white, oval-shaped two-layer tablets engraved with the company logo and the code'H4 '.
Aspecto del producto y contenido del envase MicardisPlus 80 mg/25 mg comprimidos son comprimidos ovalados de dos capas, amarilla y blanca, con el anagrama de la compañía y el código 'H9' grabado.
MicardisPlus 80 mg/25 mg tablets are yellow and white, oval-shaped, two-layer tablets engraved with the company logo and the code'H9 '.
Una mano en su codo le detuvo.Se volvió enfadado para ver cual de sus oficiales le había tocado, y se sorprendió al encontrarse mirando a los ojos de un hombre enmascarado que llevaba el anagrama Escorpión.
He turned in annoyance to see which of his officers had touched him, and was surprised to find himself staring into the eyes of a masked man bearing the Scorpion mon.
El segundo, vestido de dorado y verde, tenía una katana y dos wakizashi en su costado, mientras que el último hombre llevaba un kimono naranja y dorado en el que estaba blasonado el anagrama de la familia Isawa.
The second, clad in gold and green, had a katana and two wakizashi at his side, while the final man wore an orange and gold kimono emblazoned with the Isawa family mon.
Junto a el, de un tamaño similar y dando la vuelta a toda la canasta, estaban los anagramas y símbolos de todas las organizaciones ronin, empezando con el anagrama Yotsu, y el de la Legión en cada lado.
Next to it, in a smaller size and following around the basket, were the mons and symbols of all the ronin organizations, beginning with the Yotsu mon, and the Legion's on each side.
Palabra del día
la capa