el ambiente doméstico
- Ejemplos
Imperioso es que vigilemos nuestros actos, quiera sea en el trabajo, quiera sea en sociedad, quiera en el ambiente doméstico. | Imperious is to watch our actions, whether at work, in society or at home. |
Las pulgas son un problema tanto para el animal como para el ambiente doméstico. | Fleas are a problem for both the animal and the domestic environment. |
En el ambiente doméstico, mantienen actitudes desafiadoras y agresivas en relación a los familiares. | At home, they display challenging and aggressive attitudes towards other family members. |
Pero el ambiente doméstico hoy ha asumido una diferenciación particular con respecto a las funciones presentes. | But nowadays, the domestic environment features a particular differentiation with regards to the available functions. |
Con Saya hemos querido realizar para Arper una silla que se inspirase en el ambiente doméstico. | With Saya, we wanted to design a chair for Arper with the home as inspiration. |
Un espejo esencial y universal que rinde más profundo, luminoso y seductor el ambiente doméstico o contract. | A neat and universal mirror which makes deeper, brighter and attractive the home and contract environments. |
Esta responsabilidad compartida pondrá especial atención en el cuidado de las personas dependientes en el ambiente doméstico, especialmente los niños. | This shared responsibility will give special attention to the care of dependents, particularly children, in the household. |
Con respecto a los alérgenos, es posible mejorar el ambiente doméstico de varias maneras simples, incluso sin purificar el aire. | In regard to allergens, the home environment can be improved in some simple ways even without air cleaning. |
Opiniones de Clientes mostrar La Bicicleta Ergométrica Stil-Fit SFE-009-2 se amolda perfectamente en el ambiente doméstico gracias a su diseño innovativo. | Customer ratings show The Stil-Fit exercise bike SFE-009-2 can be perfectly integrated in your living environment thanks to the innovative design. |
Mobiliario de cocina de estilo profesional para el ambiente doméstico, con encimera en acero de 12 centímetros de altura, placa de cocción con cinco fuegos y fregaderos dobles. | Professional-style kitchen furniture for the domestic environment, with a steel worktop 12 centimetres high, with five-burner hob and double sinks. |
La estufa, según MCZ, debe entenderse siempre como un objeto decorativo y es por esto que tiene que introducir armoniosamente en el ambiente doméstico. | Stoves should always be regarded as part of the interior design and this is why they must blend in with the environment. |
En el ambiente doméstico, el corazón maternal debe ser el exponente divino de toda la comprensión espiritual y de todos los sacrificios por la paz de la familia. | In the home, the mother's heart must be the exponent of all divine spiritual understanding and all the sacrifices for peace in the family. |
La estufa, según MCZ, debe entenderse siempre como un objeto decorativo y es por esto que tiene que introducir armoniosamente en el ambiente doméstico. | At MCZ, we believe that stoves should always be regarded as part of the interior design and this is why they must blend in with the environment. |
Los detectores de gas verifican la presencia de sustancias peligrosas (metano/GPL) en el ambiente doméstico y, en caso de alarma, cierran automáticamente la electroválvula e interrumpen el suministro. | The gas detectors verify the presence of dangerous substances (methane/LPG) in the home environment and, in the event of an alarm, they automatically close the solenoid valve and interrupt the flow. |
Si el sensor detecta un empeoramiento de la calidad del aireen el ambiente doméstico, la campana se activará automáticamente purificando y saneando el aire hasta restablecer el equilibrio original. | Thanks to the automatic mode, if the sensor detects a drop in the domestic environmental air quality, the hood activates, purifying and sanitizing the air untilthe original balance is re-established. |
Tras levantarse el telón, la frivolidad coreográfica que había hecho del montaje de Las bribonas una delicia se mostró incapaz de evocar el ambiente doméstico que tan acertadamente pintan Chapí y sus libretistas. | Once the curtain rose, though, that choreographic superfluity which made Las bribonas a joy proved unable to focus the tenement life which Chapí and his librettists paint so richly. |
Este último se encuentra en dos terrazas de las cuales el superior fue diseñado para albergar el ambiente doméstico, mientras que el inferior está constituido por un inmenso pórtico, que le da el nombre a la villa. | The latter stands on two terraces of which the superior was designed to house the domestic environment, while the lower one was constituted by an immense portico, which gives the name to the villa. |
En realidad, el ambiente doméstico es un lugar donde los peligros pueden surgir por varios motivos como, por ejemplo, a causa de la presencia de ácidos o bases o a causa de la cercanía de la vivienda al mar. | Actually, the domestic environment is a place where dangers can arise for various reasons, such as, for example, due to the presence of acids or bases or the fact that the home is located by the sea. |
La chimenea moderna tiene el hogar cerrado con un cristal templado, por lo que el calor que se produce en su interior, en lugar de dispersarse por el conducto de humos, se recupera gracias a medidas particulares y se reintroduce en el ambiente doméstico mediante respiraderos. | The modern fireplace has a firebox closed with tempered glass and the heat produced inside it, rather than being dissipated in the flue, is recovered through special solutions and introduced again into the home environment through air vents. |
Viví un año con mis hermanos de la fraternidad y el ambiente doméstico era demasiado frenético para mí. | I lived with my fraternity brothers for a year and the living environment was too hectic for me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!