afiche
Para ver el afiche informativo haz clic aquí. | To see the programme flyer, click here. |
En la feria de libros, los voluntarios con Revolución/ revcom.us exhibieron el afiche de Vidas Robadas. | At the book fair, volunteers withRevolution/revcom.us displayed the Stolen Lives poster. |
Un panel de jueces distinguidos de la comunidad artística local seleccionará el afiche ganador. | A panel of distinguished judges from the local arts community will select the winning poster. |
Te puse en el afiche de una película y dije, "lidien con ello". | I put you on a movie poster And I said, "deal with it." |
Lo que está en el afiche. | What's on the poster. We'll fly out! |
Cuando desplegamos el afiche de las Vidas Robadas, muchas personas se acercaron a verlo o a llevarse uno. | When we displayed the Stolen Lives poster, many people came up to see it or to take one. |
Algunos niños preescolares tal vez quieran identificar piedras usando un libro de guía o el afiche Illinois Rocks and Minerals. | Some preschoolers may want to identify rocks using a field guide or the Illinois Rocks and Minerals poster. |
La imagen abajo es el afiche promocional para el campeonato del próximo fin de semana, el cual es un evento de lanzamiento rápido. | The image below is the promotional poster for next weekend's championship, which is a fast pitch event. |
En el caso de la activista con Rechazar Fascismo, eso era el afiche grande que denuncia los ataques del régimen de Trump contra musulmanes. | In the case of the activist with Refuse Fascism, it was the large sign exposing the Trump regime's attacks on Muslims. |
Sosteniendo el afiche combinado ante el muro fronterizo, pintado con consignas y otras obras de arte de protesta a lo largo de su longitud. | Holding up the combination poster at the border wall, which is painted with slogans and other protest artwork all along its length. |
En primavera, el equipo del UTMB® ampliará este experimento permitiendo que otro artista se exprese a través de un concurso para el afiche de la edición 2020. | This spring, the UTMB® team will launch a contest for the 2020 poster thus allowing another artist to express him/herself. |
Animamos a nuestros lectores a aprovechar el afiche de Revolución de apoyo al Día Nacional de Protesta para ayudar en los preparativos para el 22 de octubre. | We urge our readers to use the Revolution poster in support of the National Day of Protest to help build for O22. |
Al inicio de la marcha, varios muchachos en bicicleta, haciendo caballitos en la calle, pusieron el afiche de Vidas Robadas de revcom.us en la parte delantera de sus bicicletas. | At the beginning of the march, several boys on bikes, doing wheelies in the street, put the Stolen Lives poster from revcom.us on the front of their bikes. |
Para el afiche de la edición 2019, la organización UTMB® eligió trabajar con el diseñador lionés Matthieu Forichon, también conocido por Des Bosses et Des Bulles®, ilustraciones humorísticas sobre el universo del trail running. | For the 2019 edition poster, the UTMB® organization chose to work with the French illustrator Matthieu Forichon, also known for Des Bosses et Des Bulles®, which are humorous comics about the trail-running universe. |
Para el afiche de la edición 2019, la organización UTMB® eligió trabajar con el diseñador lionés Matthieu Forichon, también conocido por Des Bosses et Des Bulles®, con ilustraciones humorísticas sobre el universo del trail running. | For the 2019 edition poster, the UTMB® organization chose to work with the French illustrator Matthieu Forichon, also known for Des Bosses et Des Bulles®, which are humorous comics about the trail-running universe. |
Las comunidades que proceden de los departamentos fronterizos con El Salvador o Guatemala se distinguen casi siempre por el afiche azul. En cambio, las que emigraron de Copán adentro, Santa Bárbara o Cortés, prefieren el emblema colorado. | The communities from the departments bordering El Salvador and Guatemala are almost always distinguished by a blue poster, while those who emigrated from the Copán region, Santa Barbara or Cortés prefer the red one. |
El afiche oficial se dio a conocer este martes 16 de octubre de 2018. | The official poster was released on Tuesday, October 16, 2018. |
El afiche habla muy poderosamente por sí mismo. | They speak very powerfully for themselves. |
El afiche que confeccionaron Christophe y Sébastien. | L'affiche de Christophe et Sébastien. |
El afiche completado se exhibió en el tablero de noticias para una discusión posterior del grupo grande. | The completed poster was mounted on the bulletin board for discussion later at circle time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!