ADN

Todo lo que vivo, lo que vemos a nuestro alrededor — solo diferentes tipos de vasos para el adn.
All life that we see around us—just different types of vessels for DNA.
Si tu intuyes que activar la pineal es importante para ti y también el merkaba y el adn.
If you feel that activate your pineal is important to you and also the merkaba and DNA.
Pero uno puede superar el ADN inferior por elección espiritual.
But one can overcome the lower DNA by spiritual choice.
La LHON está causada por mutaciones en el ADN mitocondrial (ADNmt).
LHON is caused by mutations in the mitochondrial DNA (mtDNA).
Sí, casi se puede oler el ADN aristocrático desde aquí.
Yes, you can almost smell the aristocratic DNA from here.
¿Cómo apunta el ADN a la existencia de un Creador?
How does DNA point to the existence of a Creator?
Hay atributos espirituales interdimensionales en el ADN que son cuánticos.
There are interdimensional spiritual attributes within DNA that are quantum.
Está inscrita en el ADN moral de los seres humanos.
They are recorded in the moral DNA of human beings.
El ADN es una súper-molécula que almacena información hereditaria codificada.
DNA is a super-molecule which stores coded hereditary information.
Hay cientos de lugares en el ADN humano que contienen microsatélites.
There are hundreds of places in human DNA that contain microsatellites.
Como saben de la lectura, el ADN es una molécula frágil.
As you know from the reading, DNA is a fragile molecule.
El ADN se encuentra en el núcleo de la célula.
DNA is found in the nucleus of the cell.
Como sabéis por la lectura, el ADN es una molécula frágil.
As you know from the reading, DNA is a fragile molecule.
Lo único que tienen en común es el ADN.
The one thing that they have in common is DNA.
El ADN básico de cualquier ciudad no opera en la suya.
The basic DNA of any city does not operate in theirs.
Tiene la habilidad de transferir material genético en el ADN.
It has the ability to transfer genetic material, like DNA.
El ADN es empacado en varias moleculas grandes llamadas cromosomas.
DNA is packaged in several large molecules called chromosomes.
Estas toxinas también han demostrado dañar el ADN humano.
These toxins have also been shown to damage human DNA.
El ADN dura bajo las uñas un par de días.
DNA only lasts under the fingernails for a couple of days.
El ADN gobierna la creación de todos los aspectos de nuestra vida.
DNA governs the creation of all aspects of our life.
Palabra del día
el hombre lobo