Ha estado planeando este viaje a Italia todo el ańo. | She's been planning this trip to Italy all year. |
En el ańo 2003, la marca ELMARK obtuvo el registro internacional de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. | In 2003 trade mark ELMARK obtained an international registration with the World Intellectual Property Organization. |
Las unidades de hospedaje en Brac están rodeadas de vegetación mediterránea la cual ofrece un ambiente especial para una estancia agradable durante todo el ańo. | Brac accommodation units are surrounded by Mediterranean vegetation which is offering special atmosphere for a pleasant stay during the whole year. |
Heru-sa-Aset es honrado en varios festivales durante el año Kemetico. | Heru-sa-Aset is honored at several festivals during the Kemetic year. |
Eko-Light Company fue fundada en el ańo 2009. | Eko-Light Eko-Light Company was established in 2009. |
En el ańo 2003 celebramos el primer siglo de la aviación. | In 2003 we celebrated a cenury of flying. |
Estremecedora relación de los dramáticos acontecimientos que tuvieron lugar en el ańo 1982. | A disturbing account of the dramatic events which took place in 1982. |
La vida artística de Dubrovnik está caracterizada por exposiciones que tienen lugar durante todo el ańo. | The artistic life of Dubrovnik is characterized by exhibitions taking place throughout the year. |
El alquiler de apartamentos en Zadar, Split y Dubrovnik permanece igual durante todo el ańo. | Apartment rentals in Zadar, Split and Dubrovnik stay the same all year round. |
Ya en el ańo 1925, el número de los visitantes anuales logró seis mil. | As early as 1925 annual visitors number reached 6000. |
En numerosos hoteles de lujo los bańos están disponibles durante todo el ańo en piscinas techadas. | In many luxury hotels, swimming is available throughout the year in covered swimming pools. |
Michaela Nitrova actúa en el sector del transporte de mercancías por carretera internacional e nacional desde el ańo 1998. | Michaela Nitrova has been delivering to the international and national truck transport since 1998. |
La primera investigación espeleológica tuvo lugar en el ańo 1900., Cuando la cueva fue abierta para los turistas. | The first speological research took place in the 1900., when the cave was opened for tourists. |
En el ańo 1314 los escoceses lograron una aplastante victoria sobre los ejércitos del rey Eduardo II de Inglaterra. | In 1314 the Scots won a devastating victory over the forces of King Edward II of England. |
Idealmente. la temperatura debe mantenerse constante durante todo el ańo, entre los 74 oF y los 78 oF. | Ideally, the temperature should be kept even all year long, between 74 oF and 78 oF. |
Desde el ańo 2007 estamos trabajando en los nuevos locales en Kürten y desde la primavera de 2013, operamos bajo orca GmbH. | Since 2007 we are working in the new premises in Kürten and since the spring of 2013, we operate under orca GmbH. |
El Hotel Famulus es uno de los mayores hoteles de la ciudad, ofrece una amplia gama de servicios y funciona todo el ańo. | The Hotel Famulus is one of the biggest hotels of the city, has the widest offer of services and operates all year. |
En 1999 se convirtió en sociedad anónima y cotiza en el Chipre griego y Bolsa de Valores desde el ańo 2000. | In 1999 it became a public limited company and has been listed in the Cyprus & Greek stock exchange since 2000. |
El séptimo mes del ańo religioso es el primer mes del ańo civil, el ańo para hacer negocios en la tierra. | The seventh month of the religious year is the first month of the civil year, the year of doing business in the earth. |
El Plan coordina las acciones de diferentes interesados en la resolución de las cuestiones relativas a la política de migración hasta el ańo 2010, en particular el principio de no discriminación. | The document coordinates the actions of individual stakeholders engaged in resolving migration policy issues until 2010, including the principle of non-discrimination. |
