TEPT

Los sucesos que generan el TEPT no pueden predecirse ni prevenirse.
The events that trigger PTSD cannot be predicted or prevented.
Hay muchas cosas que pueden desencadenar el TEPT.
There are many things that can trigger PTSD.
Los terribles acontecimientos traumáticos que causan el TEPT son un buen ejemplo.
Frightening traumatic events that can lead to PTSD are a good example.
Y Zieman señaló que el TEPT y el trauma afectan profundamente a esta población.
And Zieman said PTSD and trauma affect this population deeply.
Es una amnesia específica de situación, como el TEPT.
It's a situation-specific amnesia, like PTSD.
Como hace algunos meses, deseamos volver a hablar sobre los veteranos y el TEPT.
As some months ago, we wish to talk again about veterans and PTSD.
¿Por qué no se utiliza la MDMA como tratamiento para el TEPT?
Why are we not seeing MDMA as the treatment of choice for PTSD?
Los trastornos psicológicos como la depresión, el TEPT y el TOC, son muy difíciles de tratar.
Psychological disorders such as depression, PTSD and OCD are difficult to treat.
Sé cómo funciona el TEPT.
I know how PTSD works.
Llamando al teléfono del trastorno de estrés postraumático puede ayudar: Obtener información general sobre el TEPT.
Calling a PTSD crisis hotline can help you: Get general information about PTSD.
Sección Pública: Páginas en Español (Centro Nacional para el TEPT)
Mobile applications (National Center for PTSD)
Eso es lo que pasa con el TEPT, y es que a veces no lo sabes, ¿de acuerdo?
That's the thing about PTSD, is that sometimes you don't know, okay?
Eso es lo que pasa con el TEPT, y es que a veces no lo sabes, ¿de acuerdo?
That's the thing about PTSD is that sometimes you don't know, okay?
Va de maravilla para el dolor y el insomnio, así como para la ansiedad y el TEPT.
Works great for my pain and insomnia as well as my anxiety and PTSD.
Nuevo México fue el primer estado en aceptar el TEPT como enfermedad para el consumo de cannabis medicinal.
New Mexico was the first state to accept PTSD as a condition for the use of medical cannabis.
Actualmente, se está investigando la relación entre los problemas relacionados con la sinapsis en el cerebro y el TEPT.
Researchers are studying how problems with synapses in the brain may be linked to PTSD.
En la depresión y en el TEPT, aquí tenemos al estrés como factor de riesgo, solo existe el tratamiento paliativo.
And in depression and PTSD—here we have your stress exposure—we only have palliative care.
Los estudios confirman los beneficios terapéuticos de ciertos estimulantes, sobre todo la MDMA, para el tratamiento de patologías como el TEPT.
Research is identifying the therapeutic benefits of some stimulants, especially MDMA, for treating conditions such as PTSD.
Gran parte de los profesionales de la salud mental pública en general y muchos dudaron de si el TEPT fue un verdadero trastorno.
Much of the general public and many mental health professionals doubted whether PTSD was a true disorder.
A partir de hoy, el TEPT es un trastorno para cuyo tratamiento se prescribe marihuana medicinal, allí donde ésta es legal.
As of today, PTSD is now a condition for which medical cannabis is prescribed where it is legal.
Palabra del día
el maquillaje