ISO
- Ejemplos
Sus operaciones están certificadas con el ISO 27001. | Its operations are also certified ISO 27001. |
El otro sistema de transliteración actualmente soportado por el idioma macedonio es el ISO 9. | The other currently supported transliteration system for Macedonian is ISO 9. |
Los organismos de certificación autorizados deben tener una acreditación válida por el ISO 17065:2012. | Rainforest Alliance authorized certification bodies must hold a valid ISO 17065:2012 accreditation. |
Los productos de alta calidad han estado ejecutando el ISO: norma de calidad del inernational del 9001:2000. | High quality products have been implementing ISO:9001:2000 inernational quality standard. |
Safeplast Oy tiene el certificado ISO 9001:2008 en calidad y el ISO 14001:2004 en sistemas de gestión ambiental. | Safeplast Oy have certified ISO 9001:2008 quality and ISO 14001:2004 environmental management systems. |
Sí, todos nuestros productos son se aplican estrictamente con el ISO, el CE TUV o cualquier otro requisito especial como clientes. | Yes, all our products are strictly apply with ISO, CE TUV or any other special requirements as customers. |
Nuestro ciclo de vida del desarrollo está alineado con estándares globales, tales como el ISO 9001, UML, RUP, PMBOK, ITIL. | Our life cycle for development is aligned with global standards, such as ISO 9001, UML, RUP, PMBOK, ITIL. |
El EMAS y los sistemas de gestión de la energía, como el EN 16001 y el ISO 50001, son bastante similares. | EMAS and energy management systems such as EN 16001 and ISO 50001 are quite similar. |
Cumplen con el ISO 10993, y obtuvieron la clasificación más alta en el sistema de calificación USP; Class VI. | They comply with ISO 10993, and they achieve the highest classification, Class VI, according to the USP standard. |
Obtén la foto que deseas con el control manual opcional del balance de blancos, el ISO, la apertura y la velocidad del obturador. | Get the shot you want with optional manual control of white balance, ISO, aperture and shutter speed. |
Adicionalmente, puede desarrollar una planificación de inspección de circuito cerrado para cumplir con estándares de la industria tales como el ISO/TS 16949 e ISO 9000. | In addition, you can develop closed-loop inspection planning to comply with industry standards such as ISO/TS 16949 and ISO 9000. |
Nuestro exclusivo proceso de inspección Q3, y procedimientos certificados por el ISO, garantizan que las sofisticadas herramientas indexables sean reparadas con exactitud en todo momento. | Our exclusive Q3 inspection process, and ISO certified procedures, guarantee that the sophisticated indexable tooling is repaired accurately every time. |
Lo anterior está plasmado en nuestro sistema de gestión de calidad mismo que está basado en el ISO TS 16949 y en la norma DIN ISO 9001. | This is reflected in our quality management systems based on ISO TS 16949 and DIN ISO 9001. |
Sobre la instrumentación, hay muchos datos obtenidos por satélites espaciales, como el ISO (Infrared Space Observatory) y Spitzer para fuentes galácticas. | As for the instruments, there is a great deal of data obtained with satellites such as ISO (Infrared Space Observatory) and Spitzerfor sources within our Galaxy. |
Este compromiso ha sido reconocido con estándares y reconocimientos a nivel nacional y mundial, como el ISO 9000, 9001 y 9002, y una multiplicidad de premios. | This commitment has been recognized with national and global standards and recognitions, such as ISO 9000, 9001 and 9002, and a multiplicity of awards. |
La rastreabilidad y el control de calidad de las películas Gofradas Packing Group orientan los procesos productivos en todas las plantas, certificados por el ISO 9001:2008. | The traceability and quality control of Packing Group embossed film are the guidelines for the production processes in all plants, certified by ISO 9001: 2008. |
La estabilización de imagen SteadyShot óptica ayuda a evitar la borrosidad de las imágenes, así como a reducir la necesidad de incrementar el ISO en entornos con poca luz. | Optical SteadyShot image stabilization helps to prevent image blurring, as well as reduce the need to increase ISO in low-light environments. |
Habilidades básicas de la cámara: aprende la relación entre la velocidad de obturación, la apertura y el ISO, y cómo adaptar las configuraciones para el sujeto y la situación. | Basic camera skills–learn the relationship between shutter speed, aperture and ISO, and how to adapt settings for the subject and the situation. |
Hoy en día, Heinz Wattie emplea de más de 2.000 personas y procesa vegetales deshidratados con aire, liofilizados y congelados con los más altos estándares de calidad incluido el ISO 9001. | Today, Heinz Wattie's has more than 2,000 employees and processes air-dried, freeze-dried and frozen vegetables to the highest quality standards, including ISO 9001. |
No se recomienda reemplazar el ISO 12647 con un concepto cuya efectividad y fiabilidad no se ha demostrado y que es claramente más complicado implementar en la práctica. | It is not recommended to replace ISO 12647 by a different concept whose effectiveness and reliability have not been evidenced and that is clearly more complicated to implement in practice. |
