IM
Cuadro 3: Cancelación de surco por el IM | Table 3: Path cancellation by IM |
El desequilibrio entre el suministro y la demanda de oxígeno como causa caracteriza el IM tipo 2. | Type 2 MI is characterized by an imbalance between oxygen supply and demand. |
Previo a la lección: Los estudiantes fueron encuestados (alzando las manos) sobre quién usa las salas de chateo en la Internet y el IM (mensajero de Internet). | Lead up to the lesson: Students were surveyed (with a show of hands) as to who uses Internet chat rooms and IM (internet messaging). |
Desde el 1er de julio estoy en Santa Rosa, California (EEUU) donde entrené algunas semanas antes para el IM Lake Placid y ahora estoy recuperandome después de tantas carreras. | Since July 1st I am in Santa Rosa, California (USA) where i trained a little before IM Lake Placid and now I am recovering after so many races. |
El Im Kuhlen Grund ofrece un alojamiento confortable en Dusseldorf. | Im Kuhlen Grund is an excellent place to stay in Dusseldorf. |
El aeropuerto más cercano es el de Berlín Schönefeld, situado a 14 km del Apartments. El im Thüringer Hof ofrece un servicio de enlace con el aeropuerto por un suplemento. | The nearest airport is Berlin Schönefeld, 14 km from Apartments im Thüringer Hof, and the property offers a paid airport shuttle service. |
Guest accommodation El Im Wiesengrund está situado a 2 km del teleférico de Sexten-Helm, rodeado de bosques y prados, y ofrece un alojamiento de estilo tirolés con vistas a las montañas de los Dolomitas de Sesto. | Guest accommodation Surrounded by forests and meadows, Im Wiesengrund offers Tyrolean-style accommodation with views of the Sextner Dolomite Mountains, 2 km from the Sexten-Helm cable car. |
En el ensayo PEARL se observaron resultados similares para el pH vaginal y el IM. | Similar results for vaginal pH and MI were observed in the PEARL study. |
En el seguimiento se utilizó la misma definición para el IM que en el IM inicial. | The definition of MI used during follow-up was the same as for the first MI. |
Este efecto beneficioso fue estadísticamente significativo para el IM no mortal, uno de los componentes del criterio combinado de valoración. | This benefit was statistically significant for non-fatal MI, one of the components of the combined endpoint. |
Una terraza solárium y un depósito de equipajes y una zona para fumadores y aparcamiento están disponibles en el IM Youth Hostel. | IM Youth Hostel in Hai Zhu district provides a sunbathing terrace and a luggage storage. |
De hecho, el software de monitoreo de Mac puede capturar todas las conversaciones de chat tanto en el IM como en algunas redes sociales. | In fact, the Mac monitoring software can capture all the chat conversations both on the IM and on some social networks. |
Windows puede avisarle que no es posible abrirlo o, en el peor de los casos, podría ser que encuentre un mensaje de error relacionado con el IM?. | Windows might tell you that you can't open it, or in the worst case, you might encounter a PC? file related error message. |
Por otra parte, el IM señala que las ventas descendieron, y que una empresa comunicó que sus ventas descendieron alrededor de un 17 por ciento en 1994. | The MS also stated that sales declined and that one company had reported that their sales were down about 17% in 1994. |
El estudio de estos factores en el IM prematuro permitiría conocer la posible implicación de un estado de hipercoagulabilidad en la patogenia de los síndromes coronarios agudos. | The study of these factors in early MI might allow for understanding the possible implications of hypercoagulability in the pathogenesis of acute coronary syndromes. |
Sin embargo, mientras que el IM se calcula de manera análoga a lo largo de toda la vida de los activos, la característica de tipo de interés fijo del SA presenta notables diferencias entre ellos. | However, while the IM is analogously calculated throughout the whole spectrum of assets, the fixed rate characteristic of the SA presents striking differences among them. |
Sin embargo, es importante señalar que, en la TV relacionada con el IM, el ECG de superficie tiende a localizar la salida del circuito de reentrada (véase más adelante) más que el origen de la TV. | It is important to note, however, that in the MI-related VT the surface ECG tends to locate the reentry circuit exit (see below) rather than the VT origin. |
En el segundo edificio se disponen diferentes unidades de tratamientos específicos: el IM Beauty Medical, la Unidad de Estética Dental, la Unidad Capilar y la Unidad de Longevidad Activa, que cuenta con una zona de tratamientos Antiaging. | In the second building one can find different specific treatment units: the IM Beauty Medical, Cosmetic Dentistry Unit, Cosmetic Capillary Unit and the Active Longevity Unit, allocating an Antiaging treatments area. |
Tras abandonar el im nos dieron un paseo de la Villa. | Upon checking im we were given a tour of the Villa. |
El IM se identificó mediante la determinación de la CK-MB del laboratorio. | MI was identified per the CK-MB core laboratory criteria. |
