el BASIC
- Ejemplos
Llamaron a Ed Roberts y dicho le los tenían los programas para funcionar el BASIC del lenguaje de programación en la altaír. | They called Ed Roberts and told him they had the programs to run the programming language BASIC on the Altair. |
La gente cordial, la comodidad superior y la aislamiento pacífica le aguardan en el Basic Hotel Wandsbek elegante. | Cordial people, superior comfort and peaceful privacy await you at the elegant Basic Hotel Wandsbek. |
Disponible en los mismos tallas que el BASIC body. | Available in the same sizes as the BASIC body. |
Originalmente el BASIC era para ser usado solamente en las clases. | Originally BASIC was intended only for classroom use. |
Esto es porque el BASIC localiza toda la memoria disponible al inicio excepto 2048 bytes. | This is because BASIC allocates all available memory on start-up except 2048 bytes. |
El Firmware tiene copyright de Locomotive Software; el BASIC tiene copyright de Amstrad. | The Firmware is copyright by Locomotive Software; the BASIC is copyright by Amstrad. |
En busca de un lenguaje estructurado muchos aficionados al PC reemplazaron el BASIC por este producto. | Many PC hobbyists in search of a structured replacement for BASIC used this product. |
¿Qué pasa con el BASIC? | What about BASIC? |
Por supuesto, simplemente grábalo con el nombre AUTO y cuando inicies el BASIC, se ejecutará automáticamente. | Of course, just save it with the name AUTO and whenever you start BASIC, it'll run. |
Esto incrementa la velocidad de la emulación de manera significativa, en particular en el BASIC. | This speeds up the emulation in a significant way, especially with BASIC. Simulated EMS is too slow. |
Otras aplicaciones pueden también tener sus propias variaciones sobre el BASIC, por ejemplo Word Basic y Excel Basic. | Some applications used to have their own variety of BASIC for writing their macros, like Word Basic and Excel Basic. |
Esto se utiliza para buscar errores en la RAM física, y para determinar la cantidad de RAM disponible para el BASIC. | This is used to find hardware RAM errors, and to determine to the amount of RAM available for BASIC. |
Si no está familiarizado con el BASIC del C64 y solo le interesa jugar juegos, vea la sección 2.4 para aprender las órdenes necesarios. | If you are not familiar with C64 BASIC and are just interested in playing games see Section 2.4 to learn the necessary commands. |
Esta parte de la RAM no es utilizada por el BASIC, y es por tanto el lugar más popular (y recomendado) para herramientas como SMON. | This part of the RAM is not used by BASIC, and is therefore the most popular (and recommended) place for tools like SMON. |
Observe que a diferencia de otras órdenes del emulador, la dirección y el valor se dan en decimal, como en el BASIC. | Note that in contrast to other debugger commands the address and the value are given in decimal notation, just like in C64 BASIC. |
Los programas con muchos PEEKs y POKEs son difíciles de comprender, pero algunas veces es necesario superar los límites del BASIC, especialmente si el BASIC tiene pocas instrucciones. | Programs with many PEEKs and POKEs are hard to understand, but sometimes it is necessary to break through the limits of BASIC, especially if the BASIC only has few instructions. |
Observe que estas versiones utilizan parte de la memoria (4 KBytes para SMON($9000) y 8 KBytes para SMON($8000)) que de otra manera podría estar disponible para el BASIC. | Note that these versions use some of the memory (4 KByte for SMON($9000) and 8 KByte for SMON($8000)) that would otherwise be available for BASIC. |
El puntero de la parte superior de la RAM disponible ($37/$38) es ajustado automáticamente cuando se cargan estas versiones de SMON para prevenir que el BASIC sobreescriba SMON con variables. | The pointer to the top of the available RAM ($37/$38) is automatically adjusted when these versions of SMON are loaded, to prevent that BASIC overwrites SMON with variables. |
Este concepto surgió debido a que los primitivos lenguages de programación (como el BASIC) solo tenían Variables Globales, es decir, variables que podían ser utilizadas en absolutamente cualquier sección del programa, inclusive dentro de funciones. | They came about because early programming languages (like BASIC) only had Global Variables, that is, ones which could be seen throughout the program - even inside functions. |
El BASIC tenía casi 178 intrucciones potentes y rápidas. | The BASIC was with nearly 178 instructions powerful and fast. |
