el 9
- Ejemplos
Ella perdió algunos de sus mejores amigos en el 9/11. | She lost some of her best friends on 9/11. |
Fabián también rindió homenaje a Biggie Smalls el 9 de Marzo. | Fabian also paid tribute to Biggie Smalls on March 9. |
La reunión será el 9 de agosto a las 19:00 (UTC). | The meeting will be on August 9 at 19:00 (UTC). |
Exactamente lo que ocurrió el 9 de junio en Liverpool. | That is exactly what happened on June 9 in Liverpool. |
Fecha límite para apuntarse al viaje el 9 de agosto. | Deadline to sign up for the trip on August 9. |
Érase Una Vez estará de vuelta el 9 de Marzo. | Once Upon A Time will be back on March 9. |
Armando Posada: pianista nacido en Barracas el 9 de diciembre de 1914. | Armando Posada: pianist born in Barracas on December 9, 1914. |
La contra-revolución también: el 9 Termidor, y el 18 Brumario. | The counter-revolution also: the 9 Thermidor, and the 18 Brumaire. |
Miren todos los países que han sido destruidos desde el 9/11. | Look at all the countries that have been destroyed since 9/11. |
El segundo tendrá lugar en Grace el 9 de mayo. | The second will be held in Grace on 9 May. |
Bouteflika fue reelegido para un tercer periodo el 9 de abril. | Bouteflika was re-elected to a third term on 9 April. |
Un tribunal de apelación confirmó su sentencia el 9 de agosto. | A court of appeal confirmed his sentence on 9 August. |
Se publicará en Europa el 9 de Junio de 1997. | It will be released in Europe on 9 June of 1997. |
La decisión fue adoptada por la CdP/RdP el 9 de diciembre. | The decision was adopted by the COP/MOP on 9 December. |
Ø 4.180 nuevas llegadas se registraron el 9 de diciembre. | Ø 4,180 new arrivals were registered on 9 December. |
Nos alojamos en el Gersbergalm desde el 9/30 al 10/2. | We stayed at the Gersbergalm from 9/30 - 10/2. |
Eran el 9% de la fuerza laboral en 1986. | They accounted for 9% of the labour force in 1986. |
De esta población, el 9% está en condiciones de miseria. | Of this population, 9% lives in conditions of misery. |
Comunicación Nº 34/1995, decisión adoptada el 9 de mayo de 1997. | Communication No. 34/1995, decision adopted on 9 May 1997. |
Comunicación dirigida al Gobierno el 9 de diciembre de 2004. | Communication addressed to the Government on 9 December 2004. |
