el 9 de julio
- Ejemplos
La presente Decisión entrará en vigor el 9 de julio de 2014. | This Decision shall enter into force on 9 July 2014. |
Estará en todas las Wikipedias desde el 9 de julio (calendario). | It will be on all Wikipedias from July 9 (calendar). |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de julio de 2005. | This Regulation shall enter into force on 9 July 2005. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de julio de 2008. | This Regulation shall enter into force on 9 July 2008. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de julio de 2009. | This Regulation shall enter into force on 9 July 2009. |
El primer lote salió del Reino Unido el 9 de julio. | The first batch left the United Kingdom on 9 July. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de julio de 2004. | This Regulation shall enter into force on 9 July 2004. |
En la 2885ª sesión, el 9 de julio de 2006. | At the 2885th meeting, on 9 June 2006. |
Los autores recurrieron esa decisión el 9 de julio de 1985. | The authors appealed that decision on 9 July 1985. |
Archivado desde el original el 9 de julio de 2007. | Archived from the original on 9 July 2007. |
En la 2885ª sesión, el 9 de julio de 2006. | At the 2885th meeting on 9 June 2006. |
Fue ordenado sacerdote el 9 de julio de 1988 en Tenkodogo. | He was ordained a priest on 9 July 1988 at Tenkodogo. |
Las medidas fueron otorgadas el 9 de julio de 2005 [166]. | The measures were granted on July 9, 2005. [166] |
El juicio tendrá lugar el 9 de julio de 2013. | His trial will take place on 9 July 2013. |
El acuerdo se firmó el 9 de julio de 2005. | The agreement was concluded on 9 July 2005. |
Hecho en Fráncfort del Meno, el 9 de julio de 2004. | Done at Frankfurt am Main, 9 July 2004. |
La primera llanta se produjo el 9 de julio de 2005. | The first tire was produced on July 9, 2005. |
En vigencia internacional desde el 9 de julio de 1933. | In force internationally since 9 July 1933. |
Última modificación el 9 de julio de 2002 por Jennifer Bergman. | Last modified July 9, 2002 by Jennifer Bergman. |
La defensa dio comienzo el 9 de julio de 2007. | The defence commenced on 9 July 2007. |
