el 1 de mayo
- Ejemplos
Esta decisión entrará en vigor el 1 de mayo de 2001. | This decision will enter into force on 1 May 2001. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2010. | This Directive shall enter into force on 1 May 2010. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2011. | This Directive shall enter into force on 1 May 2011. |
La presente Decisión entrará en vigor el 1 de mayo de 2018. | This Decision shall enter into force on 1 May 2018. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2007. | This Directive shall enter into force on 1 May 2007. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2006. | This Directive shall enter into force on 1 May 2006. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2009. | This Directive shall enter into force on 1 May 2009. |
La presente Decisión entrará en vigor el 1 de mayo de 2014. | This Decision shall enter into force on 1 May 2014. |
La presente Orientación entrará en vigor el 1 de mayo de 2010. | This Guideline shall enter into force on 1 May 2010. |
La presente Decisión entrará en vigor el 1 de mayo de 2004. | This Decision shall enter into force on 1 May 2004. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2004. | This Directive shall enter into force on 1 May 2004. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2010. | This Regulation shall enter into force on 1 May 2010. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2005. | This Regulation shall enter into force on 1 May 2005. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2011. | This Regulation shall enter into force on 1 May 2011. |
En Alemania, el 1 de mayo es un día libre también. | In Germany, May 1 is a free day too. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2006. | This Regulation shall enter into force on 1 May 2006. |
El Acuerdo entró en vigor el 1 de mayo de 2014. | The Agreement entered into force on 1 May 2014. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de mayo de 2004. | This Regulation shall enter into force on 1 May 2004. |
El concierto de Idaki Shin celebrado el 1 de mayo. | The Idaki Shin concert held on the 1st of May. |
Entrará en vigor el 1 de mayo de 2010. | It shall enter into force on 1 May 2010. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!