ejecutoriar

Ese pedido se nos negó y en consecuencia presentamos el día de ayer el recurso de casación contra ese auto que no está ejecutoriado.
Request that we present and therefore denied yesterday the appeal against this caris not enforceable.
Conforme a esa restricción, este Acuerdo será obligatorio, inure a la ventaja de, y sea ejecutoriado contra las partes y sus sucesores respectivos y representantes.
Subject to that restriction, this Agreement will be binding on, inure to the benefit of, and be enforceable against the parties and their respective successors and assigns.
La revocatoria de la medida cautelar sobre el terreno de VIMARE, hecho por la jueza Wolf, ha sido apelado y no está ejecutoriado, que quede eso claro ante todos los ciudadanos del Ecuador.
The revocation of the injunction on the ground of VIMARE, made by Judge Wolf, has been appealed and is not enforceable, so that is clear to all citizens of Ecuador.
Tanto el contenido de la sentencia como la disculpa pública deberán ser publicados en la página Web de la Superintendencia de la Información y Comunicación por 30 días consecutivos, dentro de los siguientes cinco días desde cuando el fallo se encuentre ejecutoriado.
Both the content of the sentence and the public apology must be published on the website of the Superintendency of Information and Communication for 30 consecutive days, within five days from when the ruling is enforceable.
La Corte Suprema se abstuvo de revisar el fallo, por lo cual éste quedó consentido y ejecutoriado.
The Supreme Court refused to review the verdict, leaving it final and enforceable.
No se entiende por denegación de justicia el que un fallo ejecutoriado sea desfavorable al reclamante.
The fact that an enforceable decision is not in the claimant's favour is not a denial of justice.
Palabra del día
poco profundo