eighty-eighth

The working group will formulate recommendations to the Committee for its eighty-eighth session (October-November 2006).
El Grupo de Trabajo formulará recomendaciones al Comité en su 88º período de sesiones (octubre-noviembre de 2006).
The High Commissioner for Human Rights or her representative will open the eighty-eighth session of the Committee.
La Alta Comisionada para los Derechos Humanos o su representante inaugurará el 88º período de sesiones del Comité.
The reports to be considered during the eighty-eighth session are those of Honduras, Bosnia and Herzegovina, Ukraine and the Republic of Korea.
Los informes que han de examinarse durante el 88º período de sesiones son los de Honduras, Bosnia y Herzegovina, Ucrania y la República de Corea.
The Human Rights Committee will examine those recommendations at its eighty-eighth session, to be held from 16 October to 3 November 2006.
El Comité de Derechos Humanos examinará estas recomendaciones en su 88˚ período de sesiones, que se celebrará del 16 de octubre al 3 de noviembre de 2006.
The document had first been submitted to the Committee in October 2006, at its eighty-eighth session, but there had been insufficient time for discussion.
El documento se presentó por vez primera al Comité en su 86º período de sesiones, en octubre de 2006, pero no hubo tiempo suficiente para examinarlo. El Sr.
Mr. Shearer (Special Rapporteur for follow-up on Views) introduced his report, which compiled information received during the eighty-eighth and eighty-ninth sessions of the Committee.
El Sr. Shearer (Relator especial para el seguimiento de los dictámenes) presenta su informe, en el que se compila la información recibida en los períodos de sesiones 88º y 89º del Comité.
During the seventy-fifth session, a Special Rapporteur for follow-up on concluding observations was appointed; he will provide a progress report on his activities during the eighty-eighth session.
En el 75º período de sesiones se nombró al Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales; éste presentará en el 88º período de sesiones un informe sobre sus actividades.
At its eighty-fourth session, the Committee confirmed the following schedule of future meetings in 2006: eighty-eighth session from 16 October to 3 November 2006.
En su 84º período de sesiones, el Comité confirmó el siguiente calendario de las futuras reuniones que se celebrarán en 2006: 88º período de sesiones, del 16 de octubre al 3 de noviembre de 2006.
The attention of States parties is drawn, in particular, to the annotations to item 6 which contain the tentative timetable for the consideration of reports during the eighty-eighth session.
Se señalan especialmente a la atención de los Estados Partes las anotaciones al tema 6, en el que figura el calendario provisional para el examen de informes en el 88º período de sesiones.
At its eighty-eighth session, the IMO Council considered a proposal for the development of an IMO model audit scheme to be implemented on a voluntary basis and approved, in principle, the concept for such a scheme.
En su 88° período de sesiones, el Consejo de la OMI examinó una propuesta de elaboración de un modelo de plan de auditoría de la OMI que tendría carácter voluntario y aprobó, en principio, la idea de ese plan.
The meeting of the Ministers was preceded on September 15, 2006, by the eighty-eighth meeting of the Deputies of the Group of Twenty-Four, with Mr. Roberto Tan, Undersecretary of Finance for the Philippines, as Chairman.
La reunión de los ministros fue precedida por la 88ª reunión de los suplentes del Grupo de los Veinticuatro, celebrada el 15 de septiembre de 2006. Esta última fue presidida por Roberto Tan, Subsecretario de Finanzas de Filipinas.
We're celebrating the eighty-eighth anniversary of this town.
Estamos celebrando el aniversario ochenta y ocho de este pueblo.
Sweden* (Views adopted on 25 October 2006, Eighty-eighth session)
Suecia* (Dictamen aprobado el 25 de octubre de 2006, 88º período de sesiones)
During its Eighty-eighth Regular Session, held from February 6 to 17, 1995, the Commission ruled on the admissibility of the case.
Durante su 88o período ordinario de sesiones, celebrado del 6 al 17 de febrero de 1995, la Comisión se pronunció sobre la admisibilidad del caso.
Max Bueno de Mesquita passed away at his home in Holland on February 5, 2001, shortly after his eighty-eighth birthday, which he celebrated with his friends and relatives.
Max Bueno de Mesquita falleció en su hogar de Holanda el 5 de febrero de 2001, luego de cumplir ochenta y ocho años, que celebró con parientes y amigos.
Palabra del día
la garra