eglantine

Entiendes que no es la historia de eglantine, sino un momento en la historia...
Do you understand it's not Eglantine's story, but a moment in history...
Eglantine, ésta es nuestra casa.
Eglantine, this is our home.
No puedo presentarme así en casa de Eglantine.
I can't crash Églantine's place just like that.
Eglantine, ¿que es eso?
Eglantine, what is it?
El potencial positivo de Eglantine es un gran interés en la vida, el trabajo y el mundo en general.
The positive potential of Eglantine is a keen interest in the life, work and the world in general.
El Eglantine adecuado para quien se resigna a una situación desagradable, ya se trate de una enfermedad, una vida monótona o el trabajo desagradable.
The Eglantine suitable for one who is resigned to an unpleasant situation, whether it be an illness, a monotonous life or unpleasant work.
Entre Durance y Buëch, cerca del Parque Regional de Baronnies Provençales, a 5 minutos de Laragne-Montéglin, muy tranquila, Eglantine Buëch es el punto de partida para muchas actividades cerca de la naturaleza, para familias y para los atletas consumados.
Between Durance and Buëch, near the Regional Park Baronnies Provençales, 5 minutes of Laragne-Monteglin, very quiet, Eglantine Buëch is the starting point for many activities close to nature, for families and for the accomplished athletes.
Palabra del día
la víspera