efusividad
- Ejemplos
Después de las presentaciones ceremoniales, Martínez Campos dio rienda sueltas a su efusividad. | After the ceremonial presentations, Martinez Campos gave free rein to his effusive. |
Todos, incluso el invitado inesperado es recibido con efusividad e invitó a la casa. | Everyone, even the unexpected guest is greeted with effusiveness and invited into the house. |
Si la fecha ha ido bien, muy bien, su efusividad que no conocen límites. | If the date went well, really well, your effusiveness should know no bounds. |
Por supuesto esta efusividad puede llegar a poner de los nervios. | Of course, this affection can turn annoying. |
Si comparamos agua y metales veremos que la efusividad de los metales es mucho mayor. | If we compare water and metals we will see that the effusivity of metals is much greater. |
Los lamunianos se encargarán de acoger al visitante con una muestra de efusividad. | The inhabitants of Lamu will take care of embracing the visitor with a sample of effusiveness. |
Amarás sin efusividad. | You will love without gushing. |
El que Morsi demostrara mayor efusividad en sus elogios a la policía podría haber sorprendido a mucha gente. | That Morsi proved most effusive in his praise for the police might have surprised many people. |
Banqueros y empresarios alabaron con efusividad el resultado. La mayoría de los pequeños deudores se declararon engañados. | Bankers and businesspeople heaped effusive praise on the results, while most small debtors said they had been tricked. |
A pesar de la efusividad verbal en Sharm El Sheikh y en Jerusalén, nada se ha hecho todavía a este respecto. | Despite the verbal outpourings in Sharm el-Sheikh and Jerusalem, nothing has yet been done in this respect. |
La efusividad vertiginosa de la decoración se desvanece en torno a la serie de paneles narrativos por encima de los mapas. | The giddy effusiveness of the décor recedes around the series of narrative panels above the maps. |
Mamá, si contienes tu efusividad por un momento, creo que Mary tiene derecho a hablar sobre el tema. | Mama, if you would stop your gushing for a moment, I believe Mary is entitled to a word on the subject. |
Las pruebas de conducción con los RS4 y V10 provocaron efusividad y ofrecieron elementos interesantes en las nuevas técnicas de Audi Ingolstadt. | Test drives in RS4 and V10 provided high spirits and offered interesting insights in the new techniques of Audi Ingolstadt. |
La gente de Leketi también tenía un carácter similar a la de Mbie, simpática y amable, y saludando con efusividad cuando paseaba con Stevy. | The people of Leketi also had a character similar to those of Mbie, nice and greeting with charisma when i walked with Stevy. |
Con el nuevo diseño en forma de diamante de su etiqueta hemos conseguido la máxima efusividad visual y transmitimos la excelencia que caracteriza este agua excepcional. | With its newly designed label in the shape of a diamond, we've achieved maximum visual expression, and we transmit the excellence that characterises this exceptional water. |
Su alegría es evidente; interrumpe su narración para saludar con efusividad a un paisano que baja en otra lancha o para identificar una tortuga escondida en la orilla. | His delight is evident as he interrupts his story to effusively greet another local boarding a boat or to point out a turtle hidden along the shore. |
Esta es la única vez que voy a decir "te lo dije", pero esta efusividad que estabas tratando de evitar puede que sea lo que necesitabas. | This is the one time I'm ever going to say "I told you so, " but this outpouring you were trying to avoid may have been just what you needed. |
La efusividad de hermanas de The Supremes todavía estaba intacta en su tercer álbum de estudio, cargado con muchos clásicos de Motown —todos escritos por el inmortal equipo de Holland-Dozier-Holland. | More Hits by the Supremes The Supremes' sisterly vibe was still intact on their third studio album, loaded with many an eternal Motown classic—all of them penned by the immortal songwriting team of Holland-Dozier-Holland. |
Sus últimos bodegones, ampliamente representados en la exposición abierta hasta el catorce de septiembre de 2008, encarnan una pintura sostenida sobre la efusividad cromática, la objetualidad y la libertad en la organización de las figuras. | His latest still lives, amply represented in the exhibition which is open until 14 September 2008, embody a type of painting sustained by chromatic effusiveness, objectuality and freedom in the organisation of the figures. |
Si los rebeldes logran tumbar a Ghadafi bajo estas circunstancias tendrán, en el mejor de los casos, que responder con la misma efusividad a las demandas de sus benefactores imperiales que a las de su propio pueblo. | If the rebels manage to oust Gadhafi under these circumstances, they will have, at best, to be as responsive to the demands of their imperial benefactors as to those of their own people. |
