efusiva
-effusive
Femenino y singular de efusivo

efusivo

¿Te importaría no ser tan efusiva en mi presencia?
Do you mind being not quite so demonstrative in my presence?
Ford y Flockhart son una pareja muy cariñosa y efusiva.
Ford and Flockhart are a warmly affectionate, demonstrative couple.
Se vive de forma muy efusiva, a veces demasiado.
He lives very effusive way, sometimes too much.
Tenderás a hacerlo todo de una manera grande, excesiva y efusiva.
You have a tendency to make everything big, excessive and over-emotional.
Soy una chica super alegre, divertida y efusiva.
I'm a very cheerful girl, fun and affectionate.
El Presidente de la Comisión me ha respondido de forma efusiva sobre WikiLeaks.
The President of the Commission has given fulsome answers on WikiLeaks.
Fue muy sincera, además... realmente efusiva.
It was a sincere one, too... really gushy.
A propósito... mientras estamos en el ensayo, me gustaría que no fueras tan efusiva.
Incidentally... while we are in rehearsal, I wish you wouldn't be so demonstrative.
Solo estoy haciendo el papel de la cita efusiva.
I'm just role-playing the gushing date.
Por Dios, que familia tan efusiva.
My goodness, you do like to throw fits in your family.
¿No esperabas una bienvenida efusiva?
Didn't you expect a warm welcome?
Es decir, fue muy efusiva.
I mean, she was practically gushing.
Le doy mi más efusiva enhorabuena por el modo en que lo ha hecho.
I congratulate her most comprehensively for the way she did it.
Van Gogh realiza tres retratos del Padre Tanguy por el que tiene una efusiva amistad.
Van Gogh painted three portraits of Père Tanguy, whose friendship he valued enormously.
Sus comentarios fueron recibidos con una efusiva ronda de aplausos de parte de la audiencia.
Her comments received a hearty round of applause from the majority of the audience.
. – Señor Presidente, quisiera dar las gracias al señor Comisario por su efusiva presentación.
. Mr President, I should like to thank the Commissioner for his very fulsome presentation.
En todo el país, se ha visto una muestra efusiva de pena y afecto por el Presidente Ford.
Across the country, there has been an outpouring of grief and affection for President Ford.
La forma en que Byrnes dijo que ella le gustaba se sintió muy efusiva.
The way Byrnes said he likes her, it really feels like it's overflowing from him.
Calver y su esposa, Erin, dijeron que se sintieron alentados por el apoyo y atención efusiva que recibieron.
Calver and his wife, Erin, said they were encouraged by the outpouring of support and attention they received.
Entre otras cosas, Stromboli le da nombre a un tipo de volcán caracterizado por una actividad volcánica efusiva llamada Strombolian.
Among other things, Stromboli gives its name to a type of volcano characterized by an effusive volcanic activity called Strombolian.
Palabra del día
el arroz con leche