Regeneration is not effected by the use of means. | La regeneración no es efectuada por el uso de medios. |
But all of this is effected on the morontia level. | Pero todo esto se efectúa en el nivel morontial. |
The pollination is effected by nectarivorous birds, bees and other insects. | La polinización es efectuada por pájaros nectarívoros, abejas y otros insectos. |
Deposits and withdrawals can only be effected at the agency. | Los depósitos y reintegros solo pueden ser efectuados por la agencia. |
A substantial part of the confiscation is effected by taxation. | Una parte sustancial de esta confiscación es efectuada mediante los impuestos. |
These calculations are effected separately for each year of a biennium. | Los cálculos se efectúan separadamente para cada año de un bienio. |
The conclusion of the contract can be effected in English. | La conclusión del contrato puede ser efectuada en español. |
When in reality, the heart in not effected by acid reflux. | Cuando en realidad, el corazón adentro no efectuado por reflujo ácido. |
Through Reiki, energy is thought to be effected by thought. | Con Reiki, la energía se piensa para ser efectuada por pensamiento. |
Not only are homes effected, but also hundreds of automobiles. | No solo las viviendas resultaron afectadas, sino también cientos de automóviles. |
Canine training services, are effected by Ken Sewell. | Los servicios de adiestramiento canino, son realizados por Ken Sewell. |
These calculations are effected separately for each year of a biennium. | Los cálculos se efectúan por separado para cada año de un bienio. |
Lawmakers have already effected the fishing industry in so many ways. | Los legisladores ya han efectuado la industria pesquera de muchas maneras. |
Blend control allows you to mix the direct and effected signals. | Mezcla control permite mezclar las señales directas y efectuadas. |
Redemption must be effected with at least a shoveh prutah. | La redención debe llevarse a cabo con al menos un prutah shoveh. |
Current translations, which were effected several years ago, contain inaccuracies. | Las traducciones existentes, que se hicieron varios años atrás, contienen errores. |
This transformation was effected in three subtle stages. | Esta transformación se efectuó en tres fases sutiles. |
These changes have also effected entertainment and gambling. | Estos cambios también han efectuado el entretenimiento y el juego. |
Lighting control is effected by means of dimmers PWM / DC. | Control de iluminación se efectúa por medio de reguladores PWM / DC. |
Ratification was effected by the former Democratic Yemen. | La ratificación fue efectuada por el ex Yemen Democrático. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!