Resultados posibles:
editar
Allí editaba y escribía Granta, la revista de los estudiantes. | There he edited and wrote for Granta, the student magazine. |
No hay duda de que serán impresas en el periódico que editaba. | No doubt they will be printed in the newspaper he edited. |
Por las tardes editaba una revista literaria. | In the afternoons she edited a literary magazine. |
También editaba su propia revista, el G.K. Weekly. | He also edited his own newspaper, G.K.'s Weekly. |
Garnier también editaba libros didácticos, religiosos y especializados. | Garnier also published educational, religious, and specialized textbooks. |
Mi videoclip MOV estaba dañado cuando se editaba en Adobe Premiere CS3. | My MOV video clip was corrupted when it was being edited in Adobe Premiere CS3. |
Albert Parsons editaba el periódico bisemanal Alarma. | Albert Parsons edited the biweekly Alarm. |
Yo editaba con mi mujer. | I was editing with my wife. |
Actualmente ya no se publica, se editaba en Madrid. | Currently there is no longer published, in the past it was published in Madrid. |
Problema solucionado: no se editaba la unidad cuando el sensor estaba desactivado. | Fixed: Units not output when sensor turned off. |
¿Quién editaba en realidad el código? | Who actually edited the code? |
Junto con ejercer derecho, el padre de Lee publicaba y editaba el periódico de la ciudad. | Along with his legal practice, Lee's father published and edited the town newspaper. |
Pero, además, las editaba mediante marcas propias en todo el sur del Brasil. | But he also released them through his own labels in the southern area of Brazil. |
Cuando yo empezaba, hacía fotos cada día y las editaba esa misma noche. | When I was starting out, I took photos every day and edited them the same evening. |
Yo editaba, y ella también. | I was editing, she was editing. |
Alcaraz Trejo editaba la sección de video del sitio web de la Comisión de Derechos Humanos. | Alcaraz Trejo edited the video section of the human rights commission website. |
Trabajó como directora de una publicación mensual que se editaba íntegramente en euskara durante 7 años. | She worked as director of a monthly publication that was published entirely in Basque language for 7 years. |
Durante estos años era lector asiduo de la Semana Internacional que editaba Joan Bardina desde Chile. | In those years I was a regular reader of Semana Internacional, which Joan Bardina published in Chile. |
Antes de entrar a trabajar a CWI, en noviembre de 1996, editaba el sitio en la Red Sarajevo Online. | Prior to joining CWI in November 1996, he edited the Web site Sarajevo Online. |
El tenía una libertad, no editaba nada de lo que escribía, no le importaba. | He just had a freedom. He didn't edit anything that he did, anything that he wrote. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!