edificatorio

Popularity
500+ learners.
El conjunto edificatorio se desarrolla en tres niveles, en los que se distribuyen las diferentes habitaciones.
The built complex has been developed over three levels, over which the different rooms have been distributed.
La propuesta se plantea como una serie de reglas que expresen la necesidad de establecer un verdadero conjunto edificatorio.
The proposal is presented as a set of rules that express the need to establish a true building complex.
En el caso de las alineaciones de viviendas de baja altura, el tipo edificatorio básico tendría un tamaño bastante pequeño en comparación a los estándares actuales.
In case the rows of low-rise housing, the basic building type would have a rather small compared to current standards.
También forma parte de su objeto, el mantenimiento y la conservación del conjunto edificatorio que el Ayuntamiento de Málaga adscribe al Museo.
The maintenance and conservation of the building complex that the city of Malaga has assigned to the Museum is also part of its mission.
El resultado es un complejo edificatorio que se evade de las condiciones un tanto caóticas y desestructuradas de su entorno, concentrándose en dar solución al complejo programa funcional planteado por la propiedad.
The result is a built complex that escapes the somewhat chaotic and unstructured conditions of its setting, focusing on providing a solution for the complex functional programme that the owner required.
El conjunto edificatorio de los volúmenes mencionados se implanta en el terreno creando un gran estanque enterrado en la cota -5.00 m, permitiendo dar a los espacios de sótano luz, soleamiento y ventilación.
The building complex with the above-indicated volumes will be placed on the site in a large excavated pond dug into the ground to a depth of -5.00 m, thus providing natural light, sunlight, and ventilation to the basement spaces.
Conceptualmente el proyecto no pretende plantear un único volumen edificatorio si no que dispone de secuencias y ámbitos más privatizados, con el objetivo de conseguir crear un conjunto de ambientes confortables y controlados, lejos de imágenes de edificios poco permeables.
Conceptually, the project avoids a single built-up volume and instead creates more private sequences and spaces to achieve a suite of convenient and controlled ambiences, far removed from the image of a building with little permeability.
La población de Barreiro, en Portugal, acoge este interesante conjunto edificatorio, de carácter universitario, en el que a partir de una marcada geometría y un escenográfico patrón compositivo de espacios huecos y macizos, se aborda la solución de un complejo programa funcional.
The town of Barreiro, in Portugal, is the site of this interesting built university complex that, through a marked geometry and a compositional scenographic pattern of gaps and solids, finds a solution for a complex functional programme.
Participar en estudios locales que traten de cambios demográficos, el parque edificatorio, zonas naturales, comportamientos migratorios, escenarios de desarrollo urbano y su evaluación, etc.
Participating in local area surveys dealing with demographic changes, building stock, nature areas, travel behaviour, urban development scenarios and their assessment etc.
Las densidades de población y aprovechamiento edificatorio implican una alta concentración de construcción; en la que se conserva esa idea de vivienda unifamiliar con contacto con los vecinos solo a través de medianerías.
Population densities and use involves a high concentration edificatorio construction; in which is preserved the idea of detached house with neighbors contacted only through medianerías.
Más que como un edificio singular, este conjunto se ha planteado como un sistema edificatorio de múltiples soluciones formales que, inspirándose en la forma de celosía, intercala treinta volúmenes construidos y treinta vacíos, destinados a la vida comunitaria.
Rather than a singular building, this complex is approached as a build system featuring multiple formal solutions that, inspired in the shape of a lattice, intercalates thirty built volumes and thirty gaps destined for community life.
Palabra del día
celoso