edecán

Nos especializamos en servicios comerciales como: colocadores, promotores, auditores de campo, edecanes, etc.
We specialize in commercial services such as underwriters, promoters, field auditors, ushers, etc.
Dentro de las reformas, se encuentran nuevas reglas para otorgar los ascensos militares y la asignación de edecanes.
Among the reforms there are new rules to grant military promotions and assign ation of aide s-de-camp.
Del mismo modo, para que asegure contar con mobiliario adicional, edecanes, etc., le pedimos que los solicite con anticipación.
We ask that you pre-order additional furniture components, hostesses, etc. in advance to ensure availability.
Anteriormente, los edecanes protegían también al Vicepresidente de la República y a los titulares de la Asamblea Nacional y de la Función Judicial.
Previously, the aide s-de-ca mp also protected the Vice President and the heads of the National Assembly and the judiciary.
A ambos lados del Maestro hay edecanes que lo siguen y un poco atrás de Él le sigue Su hermosa Llama Gemela, la querida Señora Nada o Lady Nada.
At both side of the Master there are aide-de-camps that follow him and a little behind him follows his beautiful Twin Flame, the dear Lady Nada.
El presidente de Ecuador, Rafael Correa, desistió de sus edecanes castrenses de acuerdo a una reforma militar que le permite renunciar a esos servicios, informó este lunes el portal oficial El Ciudadano.
The president of Ecuador, Rafael Correa, withdrew his military aides according to a military reform that allows him to give up on those services, said Monday the official website El Ciudadano.
Si los primeros son verdaderos pastores y padres, los segundos están obligados a tener para con ellos sentimientos de hijos dedicados y a ser sus edecanes [25], instrumentos en sus manos [26], defensores de su autoridad [27].
If the former are genuinely pastors and fathers, the latter are expected to bear toward them the sentiments of devoted sons, to be their executive assistants [25], instruments in their hands [26], defenders of their authority [27].
Además, se establece que solo el Presidente de la República tendrá acceso a los edecanes y él será quien determine las funciones de estos oficiales y el tiempo de permanencia en el cargo (que no puede ser superior a dos años).
Furthermore, it states that only the President of the Republic shall have access to aide s-de-ca mp and he shall establish the functions of these officers and the ir per man ence in office (which may not exceed two years).
El príncipe bajó del coche, seguido de sus edecanes.
The prince descended the car, followed by his attendants.
Agencia de Modelos y Edecanes - Google+
The Seven Agency - Google+
En coordinación con los Edecanes los ubicaron en el Padrón Electoral y los condujeron hasta la puerta de entrada de la Junta Receptora que les correspondía.
In coordination with the polling officers they locate their names in the electoral roll and then conduct them to appropriate reception desk.
No, el trabajo de edecanes.
No, the hostessing job.
También se modificará la designación de edecanes para las altas autoridades del Estado.
The second is about the aides-de-camp for the authorities.
En cuarenta minutos pasan las edecanas y los edecanes con unos saquitos de terciopelo púrpura para recoger las ofrendas.
After 40 minutes the attendants come by with purple velvet bags to collect the offering.
También fueron objeto de reconocimientos especiales los coordinadores y edecanes, que durante diez días consecutivos estuvieron ofreciendo sus servicios en distintas actividades del festival.
The event coordinators and support staff, who offered their services in various activities of the festival for ten consecutive days, were also recognized.
Los edecanes del primer ministro han dicho que todos los jefes de seguridad ahora recomiendan la reimposición del estado de emergencia.
Prime Minister Deuba's aides have said that all the security chiefs are now recommending that the State of Emergency be reimposed.
Ibeth Guzmán es la coordinadora de programación; Raysa Victoria Guzmán, la coordinadira de salas; Sayana Acosta y Julio García, la coordinación de edecanes, y Eudis Trinidad, la coordinación de guías.
Ibeth Guzmán is the programming coordinator; Raysa Victoria Guzmán, coordinator of halls; Sayana Acosta and Julio García is coordinating the support staff and Eudis Trinidad, the guides.
Serás redirigido a AGENCIA de Modelos y Edecanes en COATZACOALCOS, VERACRUZ en 3 segundos.
You will be redirected to the home page in 3 seconds.
El apartamento interior de Napoleón I consta de una serie de habitaciones acondicionadas a partir de 1804 para uso del Emperador (dormitorio, gabinete, salón particular, cuarto de baño, Salón de los Edecanes y antecámara).
Refurbishment of Napoleon I's interior apartments began in 1804. Comprised of a series of rooms for the Emperor's private use (bedchamber, office, private drawing room, bathroom, aide-de-camp's common room and antechamber).
Palabra del día
el pantano