edad de hierro

El género puede ser de origen geológico (manantiales, fallas), arqueológico (edad de hierro, bronce), aunque moderna (avión de guerra se derrumbó, servicios de ingeniería).
The rod may be of geological origin (springs, faults), archeological (iron, bronze age), even modern (collapsed war aeroplane, engineering utilities).
Uno tiende a olvidar, quizá por el carácter rápidamente adaptable de los africanos, que hace poco más de un siglo este continente estaba en una temprana edad de hierro.
One tends to forget, perhaps because of the rapid adaptability of Africans, that only barely one hundred years ago, this continent was in the early iron-age.
En la edad de hierro está el camino de la devoción.
In the iron age it is the path of devotion.
Este es el océano del veneno, la edad de hierro.
This is the ocean of poison; it is the iron age.
Esta edad de hierro, ciertamente se llama la tierra del pesar.
This iron age is definitely called the land of sorrow.
El paraíso no existe ahora; ahora es la edad de hierro.
Heaven does not exist now; it is now the iron age.
El paraíso definitivamente vendrá después de la edad de hierro.
Heaven will definitely come after the iron age.
Por tanto, creen que la edad de hierro todavía está en su infancia.
Therefore, they believe that the iron age is still in its infancy.
Hay desesperación en la edad de hierro, ¿verdad?
There is despair in the iron age, is there not?
Todos los demás humanos están en la edad de hierro.
All other humans are iron aged.
Vosotros hijos sabéis que ahora es el final de la edad de hierro.
You children know that it is now the end of the iron age.
Cuando termina la edad de hierro, la edad de oro se repite otra vez.
When the iron age ends, the golden age repeats again.
Después de la edad de hierro tiene que venir la edad de oro.
After the iron age, the golden age has to come.
La estructura puede tener que ser la edad de hierro o incluso romano.
The structure may have to be Iron Age or even Roman.
Los asentamientos de la edad de hierro datan del siglo cuarto.
Iron Age settlement dates from the fourth century.
Ahora es la edad de hierro.
It is now the iron age.
La tecnología de la edad de hierro seguramente llegó a Eslovaquia desde Anatolia o Italia.
Iron Age technology probably came to Slovakia from Anatolia or Italy.
Podemos construir una hipótesis: el alma de oro nació en la edad de hierro.
We can build a hypothesis: the soul of gold was born in the age of iron.
Hay muchos seres humanos, muchas opiniones y muchas religiones diferentes en la edad de hierro.
There are many human beings, many opinions and many different religions in the iron age.
Después de la edad de hierro, sin duda, será la edad de oro.
After the iron age, it will then definitely be the golden age.
Palabra del día
el pantano