ECT
- Ejemplos
Another way ECT achieves its effects is by damaging the brain. | Otra manera ECT logra sus efectos está dañando el cerebro. |
You will need to schedule an appointment for another ECT treatment. | Tendrá que programar una cita para otro tratamiento de TEC. |
How to open a file with the ECT extension? | ¿Cómo abrir un archivo con la extensión ECT? |
The frontal lobes get most of the electricity in ECT. | Los lóbulos fronterizos consiguen la mayoría de la electricidad en ECT. |
ECT has been the principal sponsor of this concert series. | ECT ha sido el principal patrocinador de esta serie de conciertos. |
Electroconvulsive therapy (ECT) sends an electronic current through the brain. | La terapia electroconvulsiva (TEC) envía una corriente eléctrica a través del cerebro. |
ECT was the kindest thing we could do for him. | La TEC era la cosa más amable que podíamos hacer por él. |
ECT stimulates nerve cells to produce more transmitters. | TEC estimula las células nerviosas para producir más neurotransmisores. |
In recent years, ECT has been much improved. | En los últimos años, la TEC ha mejorado mucho. |
Many patients need continuing treatment after doing ECT. | Muchos pacientes necesitan continuar el tratamiento después de hacer la TEC. |
The effect of ECT is often rapid (within a week). | El efecto del tratamiento con TEC es a menudo rápidamente (en una semana). |
During ECT, an electronic current is delivered to the brain. | Durante la TEC, se envía corriente eléctrica al cerebro. |
In some severe cases, electroconvulsive therapy (ECT) may be used. | En algunos casos severos, quizás se emplee la terapia electro convulsiva (ECT). |
File format ECT was created by Microsoft Corporation. | El formato de archivo ECT ha sido creado por Microsoft Corporation. |
Cameron took psychiatric patients and gave them huge doses of electroshock (ECT). | Cameron daba dosis enormes de electrochoque (ECT) a pacientes psiquiátricos. |
It's the ECT, and, uh, we don't have much time. | Es la terapia electroconvulsiva y no tenemos mucho tiempo. |
What are some side effects of ECT? | ¿Cuáles son algunos de los efectos secundarios de la ECT? |
The person receiving ECT does not consciously experience the electrical stimulus. | La persona que recibe TEC no conscientemente la experiencia del estímulo eléctrico. |
Which compensation ECT has demanded a sum very 900 million euros. | Cuyo indemnización ECT ha requerido una suma de muy 900 millones de euros. |
ECT causes brain damage, memory loss, and diminished intelligence. | ECT causa daño del cerebro, pérdida de memoria, y disminuyó inteligencia. |
