econtrar

Popularity
500+ learners.
Puedes econtrar más consejos en Get Safe Online y DirectGov.
More safety tips can be found at Get Safe Online and DirectGov.
MÁS No se puede econtrar información de este usuario.
MORE Cannot find trophy information for this user.
Mira a ver si puedes econtrar esa ventana rota.
See if you can find that broken window.
MORE No se puede econtrar información de este usuario.
MORE Cannot find trophy information for this user.
Puede econtrar esa información en el lado derecho de la página de precios.
You can find that information on the right side of the price page.
Solo necesito econtrar los recuerdos.
I just need to find memories.
¿Dónde puedo econtrar las condiciones generales?
Where can I find your terms and conditions?
No puedo econtrar el pulso.
I can't find a pulse.
¿Cómo puede Ud. econtrar la felicidad?
How can you find happiness?
¿No has podido econtrar lo que buscabas?
Didn't find what you were looking for?
Habitatat Los monos congos se pueden econtrar por toda Nicaragua, tanto en el Caribe como en el Pacífico.
Howler monkeys can be found throughout Nicaragua, both at the Caribbean and the Pacific side of the country.
PESTAÑAS INTUITIVAS Y VISUALES - Pestañas numeradas que son intuitivas y visuales te permiten econtrar tu contenido por referencia futura.
INTUITIVE VISUAL TABS - Intuitive visual and numbered tabs easily let you find content for future reference.
Situado entre algunas de las mejores universidades del mundo, podrá econtrar toda la inspiración académica que necesita a su alrededor.
Situated in between some of the world's top universities, you'll also find all the academic inspiration you need around you.
Los jardines comprenden un área muy extensa, pudiendo econtrar superficies diversas como hormigón, baldosas o tierra compacta.El itinerario es en su gran mayoría llano y sin desniveles.
The gardens cover a very large area, with surfaces as diverse as concrete, stone or compacted earth.
Se puede econtrar más información sobre cada apartamento en la descripción correspondiente y en el e-mail de confirmación que se recibe una vez efectuada la reserva.
More details of each unit can be found in the respective description and confirmation emails which you will receive after booking the accommodation.
No es raro econtrar a gente vestida con hábitos medievales, sobre todo en mayo, cuando el pueblo celebra una característica fiesta medieval en las calles que se ramifican desde el castillo.
It is not so strange finding people dressed in medieval costumes, especially in May for the characteristic medieval festival.
El otro gran favorito que se puede econtrar en todo el país es el famoso Börek (un tipo de empanada rellena de queso blanco, espinaca, papa o carne molida).
The other big favorite that can be found anywhere in the country, is the famous Börek (a type of fryed pastrie filled with cheese, spinach, potatoes or ground beef).
Así en un futuro no lejano otros hombres y mujeres vivientes pasaran a visitar otros cementarios en cuyas tumbas y lapidas van a econtrar y leer también vuestros nombres.
So in the near future other living men and women pass to visit other cemeteries whose graves and headstones will also find us and read your names.
Escola&Escritorio es el lugar correcto para econtrar todo lo que buca en suprimentos de informática, material de expediente, juguetes educativos y papelaria en general, siempre con una atención diferente y precios especiales.
Escola & Escritório is the right place to find everything you need in office supplies, computer supplies, educational toys and general stationery, always with exclusive customer service and special prices.
En Huatulco es muy difícil de econtrar libros en Inglés, por eso tratamos de establecer una colección de libros usados para la gente aquí que gusta de leer libros en Inglés.
The aim is not to make money but to build up a collection of English books for everybody here in Huatulco who likes to read in English.
Palabra del día
el bolsillo