eclipsar
Sin embargo, la Intifada empezó un mes más tarde eclipsando esa idea. | However, the Intifada started a month later, sidetracking that idea. |
Un haz de total oscuridad descendió desde arriba, eclipsando la Quinta Atalaya. | A beam of utter darkness descended from above, eclipsing the Fifth Watchtower. |
Tanto, que están eclipsando a otros canales tradicionales. | So much so that they're upstaging other more traditional channels. |
Son muy populares, pero su popularidad no está eclipsando la famosa muñeca Barbie. | They are very popular, but their popularity is not overshadowing the famous Barbie doll. |
Mientras el Almacén 2 continue eclipsando mi conexión, El Almacén 13 empezará... | As Warehouse 2 continues to eclipse my bond, Warehouse 13 will begin to... |
Y todo esto con el fin de aspecto lujoso, eclipsando las otras damas! | And all this in order to look luxurious, eclipsing the other ladies! |
Ike eclipsando parcialmente Kerbol. | Ike partially eclipsing Kerbol. |
El Pilot fijó una nueva marca anual, eclipsando su récord anterior en más de 7,000 unidades. | Pilot set a new annual mark, eclipsing its previous record by over 7,000. |
El análisis confirma la presencia de una figura amorfa momentáneamente eclipsando la escena fuera de vista. | Analysis confirms the presence of an amorphous figure momentarily eclipsing the outside scene from view. |
Son un peso que tenemos encima, eclipsando todo lo que tratamos de hacer. | They are an albatross around our necks, overshadowing everything we are trying to achieve. |
Pero aquí se menciona una decisión prudente Bergoglio, eclipsando una estrategia de tolerancia temporal de los modernistas. | But here she mentions a prudent decision to Bergoglio, overshadowing a temporary strategy Tolerance of the modernists. |
Bluestreak posee armamento poderoso y velocidad aumentada que utiliza de manera efectiva a pesar de su disgusto eclipsando para la guerra. | Bluestreak possesses powerful weaponry and heightened speed which he utilizes effectively despite his overshadowing distaste for war. |
La detención de todos los presos políticos que quedan continuará eclipsando y menoscabando cualquier confianza en las actuaciones del Gobierno. | The detention of all remaining political prisoners will continue to overshadow and undermine any confidence in the Government's efforts. |
Preocupa profundamente a su delegación que las cuestiones de soberanía estén eclipsando el propósito y la función esenciales del Comité. | His delegation was extremely concerned that sovereignty issues were overshadowing the core purpose and function of the Committee. |
Además, las torres del World Trade Center en Nueva York bajaron en ese día, eclipsando mis propias ambiciones engañados. | Also, the World Trade Center towers in New York City came down on that day, overshadowing my own deluded ambition. |
De ese modo, la belleza del placer que ella le proporciona va eclipsando la belleza externa de su pelo y sus labios. | Thus, the beauty of pleasure she gives gradually overshadows the external beauty of her hair and lips. |
La sacralidad de la persona humana, que era el núcleo de la verdad acerca de la familia, se está eclipsando. | The sacredness of the human person, that was at the heart of the family philosophy, is waning. |
En el interior, los paneles en inox permiten, por ejemplo, armonizar espacios serenos y tranquilos eclipsando la vista entre dos salas adyacentes. | Indoors, the stainless panels permit, for example, harmonising serene and calm spaces, eclipsing the view between two adjacent rooms. |
Eso está eclipsando la amenaza más significativa para los sitios progresistas y los principios de la libertad de expresión que ya están en conflicto. | But that is overshadowing the more significant threat to progressive sites and already-embattled principles of free speech. |
Creo que las previsiones sobre el asunto de Turquía están eclipsando tanto la expresión como el peso de nuestro discurso político. | I believe that forecasts on the subject of Turkey are overshadowing both the expression and the weighting of our political word. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!