echa por
- Ejemplos
Esta anomalía echa por tierra la teoría de que el terremoto inminente fue la causa de los patrones de calor. | This anomaly by itself debunks the theory that the impending earthquake caused the heat patterns. |
En esa forma de concebir y ejercer el poder, aunque respaldada por el mecanismo electoral, se echa por la borda uno de los supuestos más importantes de la democracia: la mediación institucional. | This way of both conceiving and administrating power, even if it is supported by an electoral mechanism, it does throw away one of the most important beliefs of democracy: the institutions' role as mediators. |
El Sur echa por tierra el dogma del dominio del Norte y el Oeste despierta Aunque los agravios de la población originaria de Darfur hacia Jartum vienen de antiguo, el reciente conflicto se desencadena en febrero de 2003. | The South Ends the Entrenched Dominance of the North and the West Awakens Although the people of Darfur have long been discontented with Khartoum, the most recent conflict began in February 2003. |
Se seca y echa por resina epoxi bajo alto vacío. | It is dried and cast by epoxy resin under the high vacuum. |
Un devastador sentido común echa por tierra los argumentos mejor aquilatados. | A devastating common sense knocks down the best constructed arguments. |
Una lo echa por la puerta y viene por la ventana. | You kick him out the door, he comes through the window. |
A una fuerte derrota la planta en general echa por completo el follaje. | At strong defeat the plant in general completely throws off foliage. |
Nadia también echa por tierra los mitos vegetarianos y hay mucho menos las burlas. | Nadia also debunks vegetarian myths and there is a lot less teasing. |
Sin embargo, en un libro publicado esta semana, Jimenez echa por tierra esta hagiografía. | But in a book published this week, Jimenez debunks this hagiography. |
Ese dato echa por tierra lo que por décadas venimos discutiendo. | This data refutes what we have been arguing for decades. |
Una nutricionista echa por tierra algunos mitos sobre los bosques, la seguridad alimentaria y la nutrición. | A nutritionist debunks some myths about forests, food security and nutrition. |
¿Y eso no echa por tierra el propósito? | And doesn't that sort of defeat the purpose? |
Y si el ejército me echa por salvar su vida, que así sea. | And if the army kicks me out for saving his life, then so be it. |
El acuerdo echa por tierra todo lo que la UE dice representar, dijo Hagen. | The agreement undermines all that EU claims to be representing, stated Hagen. |
Se echa por encima del besugo. | It throws above sea bream. |
Pero antes, disfruta con este vídeo que echa por tierra algunos mitos sobre los B&B. | First, enjoy our video that debunks common B&B myths. |
Reportaje de Frontline echa por tierra la industria de los suplementos dietéticos (#16-05 - 31 enero 2016) | Frontline report blasts dietary supplement industry (#16-05 - January 31, 2016) |
El texto que usted nos ha leído echa por tierra toda la propuesta Barnier. | The text you have read to us manages to undermine the entire Barnier proposal. |
Enfrie por un rato, corte la rebanada de bizcocho y se la echa por encima. | Chill for a while, cut the slice of cake and throw the mix over it. |
Su desplazamiento echa por tierra esas declaraciones positivas de solidaridad del alcalde Lee y de otros. | Her eviction debunks those feel-good declarations of solidarity made by Mayor Lee and others. |
