easy, baby

You need to take it easy, baby.
Tienes que tomártelo con calma, nena.
Take it easy, baby face.
Tómalo con calma, carita de bebé.
Take it easy, baby.
Tómalo con calma, nena.
Take it easy, baby.
Tomalo con calma, cariño.
So take it easy, baby.
Así que relájate, nena.
Take it easy, baby.
Tómalo con calma bebé.
Take it easy, baby!
¡Tómalo con calma, chico!
Oh, easy, baby, it's over.
Con calma, nena, ya pasó.
Take it easy, baby.
Tómalo con calma, nene.
Now, this star stuff is easy, baby.
Esto de ser estrella es fácil.
Take it easy, baby.
Por favor cálmate, muñeca.
Take it easy, baby. You're all upset.
Tranquila, no debes preocuparte.
Take it easy, baby.
Cálmate. Es solo un beso.
Wow, easy, baby. Taking over?
Vaya, es fácil, cariño.
The girl was very excited. I said to her, "easy, baby."
La chica estaba muy excitada. Yo le dije, "suavecito, mi linda".
No! Easy, baby. Oh, stop.
Por favor, cariño, basta.
Palabra del día
la lápida