easier said than done

Obviously, this is a little easier said than done.
Obviamente, esto es un poco más fácil decirlo que hacerlo.
That may be easier said than done for some people.
Puede ser más fácil decirlo que hacerlo para algunas personas.
However, this process is easier said than done.
Sin embargo, este proceso es más fácil decirlo que hacerlo.
But that's easier said than done, as we all know.
Pero eso es más fácil decirlo que hacerlo, como todos sabemos.
But for many people that's much easier said than done.
Pero para muchas personas es mucho más fácil decirlo que hacerlo.
It sounds simple, but this is much easier said than done.
Parece simple, pero es mucho más fácil decirlo que hacerlo.
But for many that is far easier said than done.
Pero para muchos que es mucho más fácil de decir que hacer.
Having a healthy diet is sometimes easier said than done.
Tener una dieta sana es a veces más fácil decirlo que hacerlo.
Well, that is gonna be easier said than done.
Bueno, eso va a ser más fácil decirlo, que hacerlo.
However, to explore new, easier said than done.
Sin embargo, para explorar nuevas, más fácil decirlo que hacerlo.
That's easier said than done, of course, but I...
Es más fácil decirlo que hacerlo, por supuesto, pero yo...
Let's be honest: This is much easier said than done.
Seamos sinceros: es mucho más fácil decirlo que hacerlo.
Silence, time alone without distractions - that's easier said than done.
Silencio, tiempo solo sin distracciones - es mas fácil decir que hacer.
Of course, all of that is easier said than done.
Por supuesto, es más fácil decir todo esto que hacerlo.
This is easier said than done, but it's of critical importance.
Es más fácil decirlo que hacerlo, pero es de importancia crítica.
It's easier said than done, but it isn't impossible.
Es más fácil decirlo que hacerlo, pero no es imposible.
That's easier said than done, of course, but I...
Eso es más fácil decirlo que hacerlo, por supuesto, pero yo...
Of course, this is easier said than done.
Por supuesto, esto es más fácil decirlo que hacerlo.
Unfortunately, this is easier said than done.
Desafortunadamente, esto es más fácil de decir que de hacer.
Of course, that is easier said than done.
Naturalmente, eso es más fácil de decir que de hacer.
Palabra del día
el coco