early morning hours
- Ejemplos
The exam is conducted in the early morning hours. | El examen se realiza temprano en la mañana. |
I think it was an exaggeration to wake up Obama in the early morning hours. | Pienso que fue una exageración despertar a Obama en la madrugada. |
They kept it up until the early morning hours of January 1st. | Lo hicieron hasta la madrugada del Primero de Enero. |
Yesterday in the early morning hours he was moved to the federal prison in Sinaloa. | Ayer en la madrugada fue trasladado a un penal federal en Sinaloa. |
The party usually starts quite late and goes on until the early morning hours. | Por lo general, la fiesta comienza bastante tarde y continúa hasta la madrugada. |
Opening hours: Wednesday through Saturday from 9:30 p.m. until the early morning hours. | Horario: De Miércoles a Sábado de 9:30 p.m. hasta pronto por la mañana!. |
The truck travels all night and delivers the product in the early morning hours. | El camión viaja durante toda la noche y entrega la medicina en la madrugada. |
Children experience nightmares very late in the sleep cycle, often in the early morning hours. | Los niños tienen pesadillas tarde en el ciclo del sueño, seguido durante la madrugada. |
In the early morning hours of October 9, fires burned across Northern California. | En la madrugada del 9 de octubre, ardieron incendios por todo el norte de California. |
The nightlife is compelling here too, with discos jumping into the early morning hours. | La vida nocturna es convincente también en este caso, con discotecas abiertas hasta la madrugada. |
In the early morning hours of April 22, 2014, the cops spotted 19-year-old Mary Hawkes. | En la madrugada del 22 de abril de 2014, los policías divisaron a Mary Hawkes, 19. |
Senators approved HB 3 by a 20-8 vote in the early morning hours today (3:34 a.m.). | Los senadores aprobaron la HB 3 por un voto de 20 a 8 en la madrugada de hoy (3:34 a.m.). |
Three days later in the early morning hours of July 23, Twelfth and Clairmount erupted. | Tres días más tarde, la madrugada del 23 de julio, en la 12 y Clairmount estalló el levantamiento. |
The stations are deserted and can be dangerous late at night and during the early morning hours. | A altas horas de la noche o en la madrugada las estaciones están desiertas y pueden ser peligrosas. |
The coffee bar, until the early morning hours, breakfast with fresh goodies to sweeten the start of your day. | La barra de café, hasta la madrugada, desayuno dulces golosinas para endulzar el comienzo de su día. |
At some point in the early morning hours, the witness said that both defendants went together to get her some cigarettes. | En algún momento de la madrugada, el testigo dijo que los dos acusados??fueron juntos a buscarla unos cigarrillos. |
The massacre occurred on the night of May 14, 2011 and in the early morning hours of May 15. | La masacre ocurrió la noche del 14 de mayo y la madrugada del 15 demayo del 2011. |
A boat exploded at the Combinado Pesquero Andres Lujan Vazquez, in Manzanillo, on Saturday 27th, in the early morning hours. | Una embarcación estalló en el Combinado Pesquero Andrés Luján Vázquez, en Manzanillo, el sábado 27 en horas de la mañana. |
Hence by not working in the early morning hours we lose the benefit of the enhanced sattvikta at that time. | Por lo tanto, al no trabajar en horas de la madrugada perdemos la ventaja del aumento en saattviktaa en ese momento. |
Several activists of the opposition organization have denounced the up to five raids that took place in the early morning hours this Thursday. | Varios activistas de la organización opositora han denunciado hasta cinco allanamientos que tuvieron lugar durante la madrugada de este jueves. |
