each thing

See the vacuity, the lack of ego, in each thing.
Ved la vacuidad, la ausencia de ego, de todo.
Love explained each thing to me.
El amor me lo ha explicado todo.
And there was a school for each thing I did.
Y había una escuela para cada cosa que hice.
Everything is very well organized, each thing has its place.
Todo está muy ordenado, cada cosa tiene su sitio.
In each thing acquire the sense of what is really essential.
En cada cosa, adquirir el sentido de lo que es esencial.
SNIn an ontological sense, it refers to what each thing is.
SNEn sentido ontológico se refiere a lo que cada cosa es.
What is the best time to do each thing?
¿Cuál es el momento más oportuno para hacer cada cosa?
The idea of each thing is their concept.
La idea de cada cosa es un concepto.
So many things, and so many things of each thing.
Muchas cosas, y muchas cosas de cada cosa.
Thus, we could not have idea of what each thing is.
No se podría tener idea de lo que cada cosa es.
To go forward, each thing must learn to transcend itself.
Para ir hacia delante, cada cosa debe aprender a trascenderse a sí misma.
I've heard the last gasp of each thing that ever lived.
He escuchado el último respiro de cualquier cosa que haya vivido.
In this manner each thing demands its price.
En este mundo cada cosa exige su precio.
Enjoy each thing, forget it and go on to the next.
Disfruta cada cosa, olvídala y busca la siguiente.
There is a story behind each thing.
Hay una historia detrás de cada cosa.
In it there is nothing but the voice of each thing.
En él no hay más que la voz de cada cual.
To each thing he gives the true value that it deserves.
Él le da a cada cosa el valor que ella merece tener.
I insist, it is important to put each thing in its own place.
Insisto, es importante poner cada cosa en su sitio.
This is the world of rigour, each thing has its place within it.
Este es el mundo del rigor, cada cosa tiene su lugar en él.
Give yourself credit for each thing you do.
Dese crédito por cada cosa que haga.
Palabra del día
la alfombra