dyad

Popularity
500+ learners.
This video shows almost the last groups of the dyad.
Este video muestra prácticamente los últimos grupos de la diada.
However, both are individual products, and they belong to a dyad.
Sin embargo, ambos son productos individuales, y pertenecen a una diada.
Technically, as a dyad, you're talking to both.
Técnicamente, como una díada, estás hablando con ambos.
The psychiatrist, Carl Jung referred to this dyad as anima and animus.
Carl Jung, el psiquiatra, se refirió a esta díada como ánima y ánimus.
If he's a dyad, yes.
Si es una díada, sí.
You see, they're synchronizing with their partner as well as the other dyad.
Ven, está sincronizándose con su pareja así como con las otras parejas.
This dyad visited the laboratory playroom three times per week.
Esta pareja visitaba el cuarto de juego en el laboratorio tres veces a la semana.
Each dyad discusses new goals they want to reach in the next 60 days.
Luego, cada díada discute las nuevas metas que quiere alcanzar en los próximos 60 días.
Supply chains are not, however, an isolated dyad of a supplier and customer.
Las cadenas de suministro no son, sin embargo, una díada aislada de un proveedor y un cliente.
What if I were to tell you I could make you a dyad like me.
Y si te dijera que puedo convertirte en una díada como yo.
What if I were to tell you I could make you a dyad like me?
¿Y si te dijera que yo podría hacer que una díada como yo?
Annually the pilgrimage is celebrated in honor of the saint, the closest Saturday to his dyad.
Anualmente secelebra la romería en honor al santo, el sábado más cercano a su diada.
As protective factors were found: social support, parental monitoring and adequate communication and interaction between the parent-child dyad.
Como factores protectores se hallaron el apoyo social, el monitoreo parental y la adecuada comunicación e interacción entre la díada padre-hijo.
It is worth considering as limitations to this study, the low number of participants and of visits carried out for each dyad.
Es importante mencionar como limitaciones de este estudio, el reducido número de participantes y de visitas realizadas a cada díada.
Carney-Stratakis syndrome (Carney dyad syndrome) is a condition that includes paraganglioma and GIST, but no pulmonary chondromas.
El síndrome de Carney-Stratakis (síndrome de la díada de Carney) es una afección que incluye a los paragangliomas y los TEGI, pero no los condromas pulmonares.
The production relations governing in that region clearly set the ruling tensions between one culture and the other (the hippie-paisa dyad).
Las relaciones de producción imperantes en la zona, dejaron planteadas las principales tensiones entre una cultura y la otra (la díada hippies-paisas).
Carney-Stratakis syndrome. Carney-Stratakis syndrome (Carney dyad syndrome) is a condition that includes paraganglioma and GIST, but not pulmonary chondromas.
El síndrome de Carney-Stratakis (síndrome de la díada de Carney) es una afección que incluye el paraganglioma y el TEGI, pero no los condromas pulmonares.
In addition, Palma City Council has cultural activities such as the cycling dyad on the 20th, or the Palma Photographic contest on the 22nd.
Además, el Ayuntamiento de Palma tiene preparadas actividades culturales como la diada ciclista el día 20, o el concurso Palma Fotográfica el día 22.
Communal Sharing (CS) is a relationship in which people treat some dyad or group as equivalent and undifferentiated with respect to the social domain in question.
El Compartir Comunal (CC) es una interrelación en la que la gente trata a alguna díada o grupo como equivalente e indiferenciado respecto del dominio social en cuestión.
In analogy with patatin, the active site of ATGL contains an unusual catalytic dyad (Ser47 and Asp166) within the patatin domain in the N-terminal half of the enzyme.
En analogía con patatina, el sitio activo de ATGL contiene una díada inusual catalítico (S47 y D166) dentro del dominio patatina en la mitad N-terminal de la enzima.
Palabra del día
la ola