- Ejemplos
You don't want to remain in a dwarfish mentality. | Usted no desea permanecer en una mentalidad enana. |
In pet-shops the special forage for dwarfish hamsters is on sale. | En las zootiendas se vende el forraje especial para los hámsters enanos. |
We can think about dwarfish magnets, wide some about ten milionesimi of millimeter. | Podemos pensar en pequeñísimos imanes, anchas alguna decena de millonésimo de milímetro. |
Bonsai (art of dwarfish trees cultivation) | Bonsái (el arte de cultivar árboles enanos) |
It is not necessary to think that dwarfish chrysanthemums grow in pots. | No debe ser así que en los pucheros crecen los crisantemos enanos. |
Dzhungarsky hamsters treat dwarfish hamsters. | Los hámsters Dzhungarsky se refieren a los hámsters enanos. |
Magnetic information consist in dwarfish areas of the surface of the disk in which a magnetic field is preserved. | Las informaciones magnéticas consisten en pequeñísimas áreas de la superficie del disco en que es conservado un campo magnético. |
As well as dogs of dwarfish breeds, at the Petersburg orchids have problems to teeth. | Tanto como a los perros de las razas enanas, cerca de las orquídeas petersburguesas son los problemas con los dientes. |
Now you know how to look after dwarfish hamsters therefore will be able to provide to your favourites good leaving. | Ahora usted sabéis, cómo cuidar los hámsters enanos, por eso podéis abastecer a sus favoritos la partida buena. |
Start up dwarfish hamsters water drink rather seldom, but it does not mean that the drinking bowl should not be. | Abre los hámsters enanos el agua beben bastante raramente, pero esto no significa que el abrevadero no debe ser. |
Pines protect from the wind, are indispensable in landscape design, combined with broad-leaved, dwarfish fir trees, junipers. | Los pinos se protegen del viento, son indispensables en el diseño del paisaje, combinados con abetos enanos de hoja ancha y enebros. |
The image of Santa Claus shrank to the dwarfish sizes, but even in such dried look remained nearly 300 years. | La imagen de Santa-Klausa skukozhilsya hasta las dimensiones enanas, pero hasta en tal tipo secado se conservaba casi 300 años. |
They left their pack-horses in a grassy valley, tethered by long cords of elf-thong to the dwarfish willows. | Dejaron sus caballerías en un valle de abundante hierba, amarrados a deformes y diminutos sauces con largas cuerdas de piel de ciervo. |
The first condition - tolerance to insufficient illumination; the second - low-tallness (it is possible to choose even the dwarfish size). | La primera condición - la tolerancia a la iluminación insuficiente; segundo - nizkoroslost (se puede escoger hasta la dimensión enana). |
There are dwarfish types, which length no more than 30 cm, and the climbing lianas with the branches reaching five meters. | Hay unos tipos enanos, que longitud no más 30 cm, y las lianas que trepan con las ramas que alcanzan cinco metros. |
It is connected with that dwarfish hamsters are much more mobile, than usual therefore in a cage they need a lot of space. | Esto es vinculado con que los hámsters enanos mucho más móvilmente, que regular, por eso en la jaula son necesarios muchos espacios. |
The streets have Venetian names, and dark, dwarfish arcades; in the houses are latticed windows, and in the shops none at all. | Las calles tienen nombres venecianos, y obscuridad, arcadas enanas; en las casas están las ventanas enrejadas, y en las tiendas ninguno. |
Then, in the moon-deserted nights of early summer, there came a series of disappearances far more unnatural and inexplicable than that of the dwarfish, malignant sorcerer. | Entonces, a principios del estío, en las noches sin luna, sucedieron una serie de desapariciones mucho más extrañas e inexplicables que la del propio brujo. |
And at males of dwarfish hamsters in the center of a stomach gland reminding a navel allocations from which they mark the territory can be noticeable. | Y a los varones de los hámsters enanos en el centro del vientre puede ser visible el hierro, que recuerda al ombligo, por las separaciones de que marcan el territorio. |
You think to a normal magnet: it has two poles, said north and south and the magnetic energy (the magnetic field) it flows among the two poles; magnetic information are therefore of the dwarfish magnets. | Pensáis en un imán normal: ella tiene dos polos, dichos Norte y sur y la energía magnética, el campo magnético, corre entre los dos polos; las informaciones magnéticas son pues pequeñísimos imanes. |
