Dutch courage
- Ejemplos
You need Dutch courage to do it with me? | ¿Necesitas valor para hacerlo conmigo? |
By actually building up the dutch courage to say hello or, you know, asking if they have a lighter just me, ok? | Por realidad la construcción de valor holandés para saludar o, ya sabes, preguntando si tienen un encendedor solo yo, De acuerdo? |
Anyway to cut a long story short and without going into too many sordid details, after one bottle of wine (dutch courage) and two aborted attempts due to me chickening out I did the deed. | De todos modos, para abreviar una larga historia y sin entrar en demasiados detalles sórdidos, después de una botella de vino (coraje holandés) y dos intentos abortados debido a que me encogí de hombros, lo hice. |
We've finished all my whisky just when you need Dutch courage. | Hemos terminado todo mi whisky ahora que lo necesita. |
I don't need Dutch courage to do my duty. | No, yo no necesito de valor ficticio pa' cumplir mi deber. |
It's like Dutch courage, isn't it? | Es como coraje holandés, ¿no es así? |
That it was placed on his desk to give the illusion of Dutch courage. | Que fue puesto en su escritorio para dar la idea de que tomaba corajeada con él. |
I think we need Dutch courage. | Es menester ser valiente. |
Good, good. Because I think we both could use a little Dutch courage. | Creo que necesitamos coraje holandés. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!