duro mas

Popularity
500+ learners.
Esta parte de la reunión no duró más de una hora.
This part of the meeting lasted not quite one hour.
Este arreglo no duró más que algunas semanas.
This arrangement lasted no more than a few weeks.
Transmisión duró más que unos pocos días y se ha deshabilitado.
The stream lasted a few days and was disabled.
Las variedades representativas serán las variedades de trigo duro más certificadas.
The representative varieties shall be the most certified durum wheat varieties.
En ninguno la ictericia duró más de 11 meses.
Jaundice lasted no more than 11 months in these patients.
Lo que pasó entre Ephram y yo no duró más de diez segundos.
What happened between Ephram and I amounts to about 10 seconds.
La mayoría no duró más de 3 años, algunas menos de 6 meses.
Most lasted no more than three years, some for less than six months.
Puedo afirmar que la experiencia no duró más de cinco ó seis segundos.
I can say the experience lasted no longer than five or six seconds.
La mayoría no duró más de 3 años, algunas menos de 6 meses.
Most lasted no more than three years, some for less than six months.
La ocupación francesa duró más o menos 2 años.
French occupation lasted only 2 years.
Nunca duró más de medio día y a veces tan solo por unas pocas horas.
Never longer than half a day and sometimes only for a few hours.
El terremoto no duró más de tres minutos.
The earthquake lasted 3 minutes.
Duro mas de una hora para subir el cerro.
It took over an hour to climb the hill.
Es una guerra que duró más de 20 años.
It's a war that lasted more than 20 years.
El 31 de julio freeroll duró más de siete horas.
The July 31 freeroll lasted more than seven hours.
Ninguna de esas muestras duró más de un día.
None of those samples lasted more than a day.
La construcción del edificio duró más de una década.
The construction of the building lasted for more than a decade.
La suspensión indefinida duró más de 12 meses.
The indefinite suspension lasted for more than 12 months.
Ninguno de los procesos duró más de un día.
None of the trials lasted more than a day.
Creo que el interrogatorio no duró más de dos horas.
I don't think the interrogation took more than two hours.
Palabra del día
el aguacero