during the semester

Popularity
500+ learners.
Classes are held one day each week during the semester.
Las clases se dan un día cada semana durante el semestre.
The school wouldn't give us access during the semester.
El instituto no nos dejó entrar durante el semestre.
A change is needed to balance classes during the semester. 4.
Si fuera necesario un cambio para equilibrar las clases durante el semestre. 4.
It is the basis for this technology we will be studying during the semester.
Es la base de esta tecnología la que estudiaremos durante el semestre.
It is the basis for this technology we will be studying during the semester.
Son las bases de esta tecnología lo que estudiaremos durante el semestre.
The University provides the Courses activated in its faculties during the semester.
La Universidad proporciona los cursos durante el semestre de actualización.
You can work with a professor to explore independent research during the semester or over the summer.
Puede trabajar con un profesor para explorar investigaciones independientes durante el semestre o durante el verano.
Any of those that you have learned or read during the semester - with or without the Program.
Cualquiera de las que aprendieron o leyeron durante este semestre – con o sin el Programa.
This transformation takes this larger theatre out of service for smaller shows and senior projects during the semester.
Esta transformación deja este teatro más grande fuera de servicio para espectáculos más pequeños y proyectos superiores durante el semestre.
Most professors and teachers will assign reading during the semester and then draw upon this as they write the exam.
La mayoría de los profesores y maestros asignan lecturas durante el semestre y luego recurren a ellas cuando hacen el examen.
You also need to bear in mind that you are not allowed to work more than 20 hours per week during the semester.
También hay que tener en cuenta que no se les permite trabajar más de 20 horas por semana durante el semestre.
This will allow students to ask questions, become familiar with the technology, and provide for more effective use of time during the semester.
Esto permitirá a los alumnos hacer preguntas, familiarizarse con la tecnología y prever un uso más eficaz del tiempo durante el semestre.
I show many videos and DVDs during the semester and this DVD is the only one the students ask to see again.
He enseñado muchos vídeos y DVDs durante el semestre y este DVD es el único que los estudiantes piden ver otra vez.
All team members must be enrolled as a student in an educational institution during the semester/term in which they contribute to the design.
Todos los miembros del equipo deben estar inscritos como estudiante en una institución educativa durante el semestre/periodo en el que contribuyan al diseño.
Two excursions (Salamanca and Toledo) will be organized during the semester; each one will last one day.
A lo largo del semestre se organizarán dos excursiones (Salamanca y Toledo) de un día de duración cada una, de las que se informará detalladamente.
British tourists spent the most, 5.727 million euros, during the semester, an average increase of 6% per tourist.
Con 5.727 millones de euros, los turistas británicos fueron los que más desembolsaron durante todo el semestre, aumentando un 6% de media el gasto por turista.
The knowledge gained during the semester will greatly contribute to the success of the next semester, both in programming and in school performance.
El conocimiento adquirido durante el semestre contribuirá en gran medida al éxito del próximo semestre, tanto en la programación como en el rendimiento escolar.
The second law grants a refund of the registration fee to public and private university students who are mobilized during the semester.
La segunda ley concede el reembolso correspondiente al pago de matrícula a los estudiantes universitarios del sistema público y privado que hayan sido activados durante el semestre.
Also during the semester will develop different initiatives visibility and support for the revolutionary process that develops today the Kurds in the region of Rojava.
Asimismo, durante todo el semestre desarrollaremos diferentes iniciativas de visibilización y apoyo al proceso revolucionario que desarrolla hoy el pueblo kurdo en la región de Rojava.
Although it was lower in volume, the Community of Madridshowed the biggest rise in spending -11,4%- and 3.050 million euros during the semester.
Aunque por debajo en volumen, la Comunidad de Madrid es la que más subida ha registrado, un 11,4%, alcanzando los 3.050 millones de euros durante el semestre.
Palabra del día
la lana