durante
Pingback: El arte de Jean-Michel Basquiat durante 2018 EN BRASIL. | Pingback: The art of Jean-Michel Basquiat during 2018 IN BRAZIL. |
En Parques y Jardines de Madrid durante el año 2006. | In Parks and Gardens of Madrid during the year 2006. |
Carmen del Riego y Luis Ángel Sanz, durante su intervención. | Carmen del Riego and Luis Ángel Sanz, during their intervention. |
La tarjeta está disponible durante 24, 48 o 72 horas. | The card is available for 24, 48 or 72 hours. |
Este producto es muy útil e importante durante un viaje. | This product is very useful and important during a trip. |
Pregunta - Obviamente, el juego ha cambiado durante su carrera. | Question - Obviously, the game has changed during your career. |
El álbum fue grabado en Australia y Venezuela durante 1990-97. | The album was recorded in Australia and Venezuela during 1990-97. |
Repita estos ejercicios 5 a 10 veces durante el día. | Repeat these exercises 5 to 10 times during the day. |
Buckner trabajó con Hampton durante los años 1941-1948 y 1950-1952. | Buckner worked with Hampton during the years 1941-1948 and 1950-1952. |
Comentarios: Incluye actividades socioculturales de 2 horas durante el mes. | Comments: Includes sociocultural activities of 2 hours during the month. |
Pawlenty oficialmente declaró su candidatura durante un evento en Iowa. | Pawlenty officially declared his candidacy during an event in Iowa. |
Mantenga una botella de agua con usted durante el día. | Keep a bottle of water with you during the day. |
Ambos Clapeyron y Lamé permaneció en Rusia durante 10 años. | Both Clapeyron and Lamé remained in Russia for 10 years. |
Lave el dedo con jabón y agua durante 5 minutos. | Wash the finger with soap and water for 5 minutes. |
El gran compositor Giuseppe Verdi vivió aquí durante 27 años. | The great composer Giuseppe Verdi lived here for 27 years. |
Comportamiento de malformaciones congénitas en Guantánamo durante el año 2010. | Behavior of congenital malformations in Guantánamo during the year 2010. |
Lave la herida con jabón y agua durante 5 minutos. | Wash the wound with soap and water for 5 minutes. |
En 1639 Rembrandt compró esta casa durante trece mil florines. | In 1639 Rembrandt bought this house for thirteen thousand guilders. |
Pierre Rossanvallon durante la conferencia Igualdad: impacto, conflictos y desafíos. | Pierre Rosanvallon during the conference Equality: impact, conflicts and challenges. |
Ejemplo de movimiento lateral en una pagoda durante un terremoto. | Example of lateral movement in a pagoda during an earthquake. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!