durante un período prolongado
- Ejemplos
Además, también existe el riesgo de que la inflación —que se mantiene muy por debajo del objetivo de estabilidad de precios del Banco Central Europeo (BCE) del 2%— se mantenga baja durante un período prolongado, lo que podría desestabilizar la recuperación. | In addition, the risk of prolonged low inflation—inflation substantially below the ECB's price stability objective of 2 percent—is also looming and could derail the recovery. |
Puesto que NEVANAC contiene cloruro de benzalconio, se aconseja un seguimiento cuidadoso de aquellos pacientes que utilicen este medicamento con frecuencia o durante un periodo prolongado. | Since NEVANAC contains benzalkonium chloride, close monitoring is required with frequent or prolonged use. |
Algunos de ellos observaron las elecciones durante un período prolongado. | Some of them monitored the elections over a longer period. |
Cuando se toman durante un período prolongado puede desarrollarse tolerancia. | When taken for a long time tolerance may develop. |
Evite sostener un objeto de la misma manera durante un período prolongado. | Avoid holding an object the same way for a long time. |
Sin embargo, pueden tener riesgos cuando se usan durante un período prolongado. | However, they can carry risks when used for a long time. |
Evite sostener un objeto de la misma manera durante un período prolongado. | Avoiding holding an object the same way for a long time. |
La Comisión considera que este proceso se mantendrá abierto durante un período prolongado. | The Commission believes this process will remain ongoing for an extended period. |
Las personas que usan deflazacort durante un período prolongado pueden desarrollar cataratas o glaucoma. | People who use deflazacort for a long time may develop glaucoma or cataracts. |
Operar a pérdida durante un período prolongado no constituye un modelo comercial sustentable. | Operating at a loss long term is not a sustainable business model. |
Las personas que usan la mometasona durante un período prolongado pueden desarrollar cataratas o glaucoma. | People who use mometasone for a long time may develop glaucoma or cataracts. |
Evite tomar una dosis cuando vaya a estar acostado durante un período prolongado. | Avoid taking a dose when you will be lying down for any length of time. |
Las personas que usan la inyección de metilprednisolona durante un período prolongado pueden desarrollar cataratas o glaucoma. | People who use methylprednisolone injection for a long time may develop glaucoma or cataracts. |
Las personas que usan la inyección de hidrocortisona durante un período prolongado pueden desarrollar cataratas o glaucoma. | People who use hydrocortisone injection for a long time may develop glaucoma or cataracts. |
Las personas que usan la inyección de dexametasona durante un período prolongado pueden desarrollar cataratas o glaucoma. | People who use dexamethasone injection for a long time may develop glaucoma or cataracts. |
Para ello, se necesitarán mucho dinero y muchos esfuerzos, durante un período prolongado. | To that end, a great deal of money and effort will be required, for an extended period. |
Se recomienda apagar el monitor si no se va a usar durante un período prolongado. | We recommend switching the monitor off when it is not in use for a long time. |
Las personas que han recibido diálisis durante un período prolongado pueden desarrollar quistes cancerosos en los riñones. | People who have been on dialysis for a long time may develop cancerous cysts in their kidneys. |
Danazol puede ocasionar daño hepático con sangrado abdominal en las personas que toman danazol durante un período prolongado. | Danazol may cause liver damage with abdominal bleeding in people who take danazol for a long time. |
Esto es especialmente evidente en los embutidos que se conservan durante un período prolongado. | This is especially remarkable with products that have been in storage for quite some time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!