durance
- Ejemplos
Ye no mantendrá durance mi sombra. | Ye shall not keep in durance my shadow. |
Contacta con la recepción del camping Homair Vacances - le Val du Durance. | Contact the campsite Homair Vacances - le Val du Durance. |
Contacta con la recepción del camping Le Durance Et Luberon. | Contact the campsite Le Durance Et Luberon. |
Sus medidas están adaptadas al bol de afeitado Durance. | Its size is adapted to the Durance shaving bowl. |
Mostrando entradas con la etiqueta Erica Durance. | Showing posts with label Erica Campbell. |
Casa con cuatro casas rurales 3 orejas en L'Escale, Val de Durance en Provence. | House with four 3 ears gites at L'Escale, Val de Durance in Provence. |
Me gusta el valle de la Durance y su luminosidad. | I love the valley of the Durance and the radiance of its light. |
Bastida construida en 1894; a algunos centenares de metros de Durance. | Country house built in 1894; to a few hundred meters of the Durance. |
El baño incluye bañera o ducha, secador de pelo y artículos de aseo gratuitos de Durance. | The bathroom features a bathtub or shower, a hairdryer and free toiletries from Durance. |
El rehusará la entrada a las urracas Pampon y el Durance los mantendrán limitaron. | He will refuse entry to the magpies Pampon and the Durance will keep them confined. |
Una derivación del canal del Durance pasaba por medio de la propiedad, que estaba bien regada. | A diversion canal from the Durance passed through the property which was well irrigated. |
Y sus viñedos, Val de Durance le acoge en un entorno natural y un ambiente agradable. | And its vineyards, Val de Durance welcomes you in a natural setting and a friendly atmosphere. |
En la orilla izquierda de la Durance, una ciudad a penas más grande que un pueblo. | On the left bank of River Durance is a town barely larger than a village. |
Se encuentra a 500 m a lo largo del Río la Durance et frente al Lago. | It is located 500 m away by the River la Durance et by the Lake. |
Entorno(Medio ambiente): Vista circular que domina el valle de Durance, Alpilles, Lubéron y el Macizo de Costes. | Environment: Circular view(sight) overhanging the valley of Durance, Alpilles, Lubéron and the Massif of Costes. |
Con un timbre cálido, potente y una gran proyección, el violín Unique Durance propone una gran comodidad en la interpretación. | With a warm, powerful tone and great projection, Unique violin Froissard offers a great interpretation convenience. |
Con un timbre cálido, potente y una gran proyección, el violín Unique Durance propone una gran comodidad en la interpretación. | With a warm, powerful tone and great projection, Unique violin Ravel offers a great interpretation convenience. |
Aproveche de la naturaleza, la calma y el jardín, de la vista sobre el valle de la Durance o nuestra piscina. | Enjoy nature, silence and garden, sight on the Durance valley or our swimming pool. |
En el Val de Durance, a los pies de las colinas de Luberon, Lou santoun ofrece su B & B. | In the Val de Durance, at the foot of the Luberon hills, Lou santoun offers his B & B. |
Tienen sala de estar y área de dormitorio separadas, y cuentan con un baño de mármol con servicios de Durance. | They have separate sitting room and bedroom area, and come with a marble en-suite bathroom with Durance amenities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!