duele demasiado
- Ejemplos
Con suerte, eso no nos duele demasiado. | Hopefully, that won't hurt us too much. |
Hoy me duele demasiado. | Today you have hurt me a lot. |
Me duele demasiado, sabes, cuando conozco los familiares de esas personas, me parte el corazón. | It pains me very much, you know, when I meet the family members of these people, uh, it breaks my heart. |
¿Podemos decir por ahora que mi espalda duele demasiado, Bill? | Can we say for now that my back hurts too, Bill? |
Traté de levantarme, pero mi cadera duele demasiado. | I tried to get up, but my hips hurt too much. |
No me haga reír, me duele demasiado. | Don't make me laugh, hurts too much. |
Soy muy llorona, pero a veces me duele demasiado. | I'm a big cry baby but sometimes it hurts so much. |
Me gustaría, pero me duele demasiado la cabeza. | I'd love to, but my head hurts so much. |
Yo... ay, ay, no, por favor, por favor, ¡duele demasiado! | I... ow, ow, no, please, please, it hurts too much! |
Me reiría, solo que me duele demasiado. | I'd laugh, only it hurts too much. |
No duele demasiado, pero bájala. | It doesn't hurt too much, but roll it down. |
Ah, no, no, no, me duele demasiado. | Ah, no, no, no, it hurts too much. |
Parece que no me perteneciera... a veces duele demasiado. | It does not seem to belong to me, sometimes it hurts so much |
¿Qué pasa si duele demasiado? | What if it hurts too much? |
Dime si duele demasiado. | Tell me if it hurts too much |
Y eso duele demasiado. | And that hurts too much. |
Oh, me duele demasiado el estómago. | Oh, my stomach hurts so much right now. |
No podemos dejar de recordarla o el cariño de ella porque esto duele demasiado. | We can't stop remembering her or loving her because it hurts too much. |
No lo hagas porque duele demasiado. | Don't, 'cause it hurts too much. |
Dime si duele demasiado. | Tell me if it hurts. |
