Estas megacorporaciones son las auténticas dueñas de la economía global. | These megacorporations are the real rulers of the world economy. |
Las dueñas eran dos hermanas, doña Emygdia y doña Aquilina de Souza. | Two sisters, Emygdia and Aquilina de Souza were the owners. |
¿Cómo podrían ser las personas dueñas de los mensajes? | How could messages be owned by the people? |
Brujas eran aquellas mujeres dueñas de sus cuerpos. | The witches were those women who owned their bodies. |
Más y más y más personas son dueñas de acciones actualmente. | More and more and more people now own stocks. |
Alentaremos a más personas a que sean dueñas de sus pequeñas empresas. | We'll encourage more people to own their own small businesses. |
Mi hermana y yo somos dueñas de un colegio bilingüe en nuestra ciudad. | My sister and I own a bilingual school here in our city. |
Me preguntaba cuántas veces por semana sus dueñas pensaban en mí. | I wondered how many times per week their owners had to think of me. |
Aún existe disparidad, pero no obstante, más personas son dueñas de su propia casa. | There's still a gap, but nevertheless, more people are owning their home. |
Las dueñas son muy ambles y nos proporcionaron todo lo que necesitamos. | The place is very spacious, with everything you might need. |
En pocas palabras, son las dueñas del mercado. | In short, they own the market. |
Mabel y Sable son unas hermanas dueñas de una tienda de ropa en el pueblo. | Mabel and Sable are sisters that own a clothing shop in town. |
Las personas son dueñas de sí, de sus actos y tienen derechos y deberes. | Persons are their owners, own their acts and have rights and duties. |
TV Azteca y Televisa son dueñas de estaciones de televisión en toda la República. | TV Azteca and Televisa own scores of TV stations throughout the Republic. |
Las dueñas son muy ambles y nos proporcionaron todo lo que necesitamos. | The room is very clean and central with everything you would need. |
Míranos, somos las dueñas de la ciudad. | Look at us, we own this town. |
No queremos compañías dueñas de semillas. | We don't want companies owning seeds. |
Míranos, somos las dueñas de la ciudad. | Look at us, we own this town. |
Sin embargo, las personas siguen diciendo que son dueñas de las cosas. | People, However, follow telling That they own things. |
Por igual, se veían dueñas de lanchas de pesca y de pasajeros [3]. | In the same way, women owners of fishing boats and passenger were seen [3]. |
