dua

This table shows all GPS coordinates history of Nusa dua.
Este cuadro indica el histórico de las coordenadas GPS de Nusa dua.
It also provides audio playback of the dua(s).
También proporciona una reproducción de audio de la DUA(s).
These duas are a small example of how the Prophets made dua.
Estas son una pequeña muestra de cómo hacían duá los Profetas.
He made dua and asked for a kingdom that would never be surpassed.
El hizo duá y pidió por un reino que nunca fuera superado.
Other excellent times to make dua are when the believer is in prostration.
Otro momento excelente para hacer duá es cuando el creyente está en postración.
A collection of some of the most important dua(s) (supplications) for travel.
Una colección de algunos de los más importante Dua(s) (súplicas) para viajar.
As a general rule dua must either be spontaneous or from the authentically narrated.
Como regla general, la duá debe ser espontánea, o realizada según lo narrado auténticamente.
Ib xyoos twg ntau dua 6,000 bachelor degree students graduate from our university.
Cada año, más de 6,000 estudiantes de licenciatura se gradúan de nuestra universidad.
How do you say "dua?"
¿Cómo se dice "dua?"
It is also important to understand that a response to a dua may not be exactly what you expect.
También es importante entender que una respuesta a una duá puede no ser exactamente lo que uno espera.
The man described here had some of the characteristics that make dua more likely to be accepted.
El hombre aquí descrito tenía algunas de las características que hacen que la duá tenga más probabilidades de ser aceptada.
In the past three articles about dua (i.e. supplication) we have learned many righteous and inspiring things.
PobreMejor En los últimos tres artículos sobre la duá (o súplica), hemos aprendido muchas cosas correctas e inspiradoras.
We should never minimize the effect and importance of‑dua, or the effect and importance of hard work.
Nunca deberíamos minimizar el efecto y la importancia del dua, o el efecto e importancia de los esfuerzos.
When making the dua it is acceptable to ask for good in this worldly life and in the hereafter.
Cuando se hace duá, es aceptable pedir por el bien en esta vida mundanal y el en más allá.
It is incumbent upon us then, when we make our dua that we do so in the best possible way.
Es pues de nuestra incumbencia, que cuando hagamos nuestra duá la hagamos de la mejor forma posible.
In the proper scheme of things; dua should be the first and the last resort of the believer.
En el orden adecuado de las cosas; el Du'a tiene que ser el primer y el último recurso del creyente.
Should I show my disapprovement or should i just stay quiet and make dua for him and not show any anger?
¿Debo mostrarle mi desaprobación, o simplemente debo permanecer en silencio y hacer una súplica por él, tratando de no mostrarme enojada?
It can be deduced that on account of this man not living his life within the lawful limits his dua was not accepted.
Se puede deducir que a causa de que este hombre no vivía su vida dentro de los límites de lo lícito, su duá no fue aceptada.
However, if one begins to make strange rituals, such as making a dua 30 times on Wednesday after Asr prayer, this is how trouble begins.
Sin embargo, si uno comienza a realizar rituales extraños, como hacer duá 30 veces los miércoles después de la oración de la tarde, entonces comienzan los problemas.
Bristol is in the top five universities targeted by leading graduate employers (source: The Graduate Market in 2014, High Fliers research) thiab muaj dua 500 employer visits to campus each year.
Bristol se encuentra en las cinco mejores universidades dirigidas por los principales empleadores de titulados (fuente: El mercado de Licenciado en 2014, Los volantes de investigación de alto) y tiene más de 500 visitas del empleador a la escuela cada año.
Palabra del día
malvado