dry dock
- Ejemplos
Each dry dock will be between 140 and 160 metres long. | Cada dique podrá tener entre 140 y 160 metros de largo. |
I want this boat out of dry dock. | Quiero el barco fuera del dique. |
But one's been in California for the last month, and the other's in dry dock. | Pero uno lleva un mes en California, y el otro está atracado en tierra firme. |
The dry dock has an insurance policy that fully covers the handling of boats by our staff. | El varadero cuenta con una póliza de seguro que cubre totalmente la manipulación de las embarcaciones por nuestro personal. |
New motorboats and tug boats will be purchased or made in Lussich´s dry dock in order to satisfy the growing needs. | Nuevas lanchas y remolcadores serán adquiridos o construidos en el varadero de Lussich para cubrir crecientes necesidades. |
New motorboats and tug boats will be purchased or made in Lussich ́s dry dock in order to satisfy the growing needs. | Nuevas lanchas y remolcadores serán adquiridos o construidos en el varadero de Lussich para cubrir crecientes necesidades. |
In 1998, a new room was opened. It referred to the history of the old shipyard and dry dock which belonged to the Bonacic brothers. | En 1998 se abrió una nueva sala referida a la historia del antiguo astillero y varadero de los hermanos Bonacic. |
Prior to the launch or exit of dry dock, the corresponding invoice for the services performed must be paid at the Port offices. | Previa a la botadura o salida de varadero, se deberán abonar en las oficinas del Puerto la factura correspondiente a los servicios efectuados. |
Manuel Rodríguez, president of the Rodman Polyships group, which owns Metalships & Docks, indicated that the installations at the dry dock were totally neglected. | Manuel Rodríguez, presidente del grupo Rodman Polyships, al que pertenece Metalships & Docks, indicó que las instalaciones del varadero estaban absolutamente abandonadas. |
The stay of vehicles is not allowed in the space reserved for dry dock, should need to enter the same large loads or materials, authorization should be requested from the person in charge. | No se permite la estancia de vehículos en el espacio reservado a varadero, caso de necesitar entrar en el mismo grandes cargas o materiales, deberá solicitarse autorización al encargado. |
From the northern end of the Ribera quay extends a coastal quay, followed by another quay perpendicular to the Breakwater, at the end of which is a dry dock. | Desde el extremo norte del muelle de la Ribera, le sigue un muelle de costa, seguido por otro muelle perpendicular al dique de Abrigo en cuyo extremo se encuentra un varadero. |
In variable periods of time, one unique phenomenon that calls experts and tourists around the world is performed: the breakage of the natural dry dock that the glacier produces while advancing over the river. | En períodos variables de tiempo, se produce un fenómeno único que congrega a estudiosos y turistas de todo el mundo: la ruptura del dique natural que el glaciar produce al avanzar sobre el río. |
The port has the biggest naval repair centre of the zone, with ability to carry out onboard operations on super tankers, dry dock ships of up to 30,000 tonnes, as well as attend sports vessels (yachts). | Dispone del mayor centro de reparaciones navales de la zona, con polivalencia para realizar operaciones a flote de supertanques, varar buques de hasta 30.000 toneladas, así como para atender embarcaciones deportivas (yates). |
Apart from the two under cover industrial premises, it has a dry dock area in the open air. The company that is working in a boat, has work until the middle year. | Además de las dos naves cubiertas, cuenta con una zona de varada al aire libre. La empresa, que está preparado un barco, tiene concertado trabajo hasta mediados de año.(Fuente: LA VOZ DE GALICIA) |
These are installed during an extensive modernization in dry dock. | Estos se instalan durante una extensa modernización en el dique seco. |
About 150 Boats may be stored in a dry dock. | APROXIMADAMENTE 150 Los barcos pueden ser almacenados en un dique seco. |
We're convinced it was placed during dry dock last month. | Estamos convencidos que la pusieron en el carenero el mes pasado. |
Of these, 860 may be permanently afloat, and 360 in dry dock. | De estos, 860 pueden estar permanentemente a flote, y 360 en dique seco. |
The exhibition spaces are all underground, surrounding a former dry dock. | Los espacios expositivos están todos bajo tierra, alrededor de un antiguo dique seco. |
Why don't you tell him I lost it in the dry dock? | ¿Porqué no le dices que lo perdí en el dique seco? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!