dropped me off

Popularity
500+ learners.
And you dropped me off at college.
Me dejaba en la escuela.
He dropped me off at the inn and then he left.
Él me dejó en la posada y luego se fue.
He dropped me off at the same time as usual.
Y me dejó a la misma hora de siempre.
He paid for dinner, and he dropped me off.
Pagó por la cena, y me trajo de vuelta.
My sister dropped me off and now she won't go away.
Mi hermana me dejó caer Y ahora ella no se irá.
And my mom dropped me off, and I don't know where she is.
Y mi mamá me dejó, y no sé dónde está.
He paid for dinner, and he dropped me off.
Pagó por la cena, y me trajo de vuelta.
I haven't heard from the Tok'ra since they dropped me off.
No he sabido de la Tokra... desde que me trajeron aquí.
That's boring... so my dad dropped me off here.
Es aburrido. Así que papá me dejó aquí.
Remember when you dropped me off at summer camp?
¿Recuerdas cuando me llevaste al campamento de verano?
I haven't even talked to Pacey since you guys dropped me off.
Ni siquiera he hablado con Pacey desde que ustedes me trajeron.
I haven't heard from the Tok'ra since they dropped me off.
No he sabido de la Tokra... desde que me trajeron aquí
She dropped me off, said, "Order the grilled cheese".
Me dejó aquí y dijo: "Pide el sandwich de queso".
My dad dropped me off to pay my respects.
Mi papá me trajo para expresar mi condolencia.
Dad dropped me off around 11:00. I went straight to my room.
Papá me dejó sobre las 11:00, me fui directa a mi habitación.
Imagine my surprise when they dropped me off a block away from his office.
Imagine mi sorpresa cuando me soltaron a una manzana de su oficina.
I have to go back to where the cab dropped me off.
Tengo que volver a dónde me dejó el taxi.
She dropped me off, said, "Order the grilled cheese."
Ella me dejó aquí, dijo, "ordena el queso grillado".
He dropped me off last night about 11:00.
Me trajo anoche como a las 11:00.
Mom dropped me off to spend time with Michael.
Mamá me dejó un rato con Michael.
Palabra del día
el saltamontes