drop of water

A drop of water hit her hand and she looked at it.
Una gota llegó a su mano y ella la miró.
So simple, perfect and delicate like a drop of water.
Tan sencillo, perfecto y delicado como una gota de agua.
And this right hand... is a small drop of water.
Y esta mano derecha es una pequeña gota de agua.
It's like looking for a drop of water in the ocean.
Es como buscar una gota de agua en el océano.
Now, just one drop of water turns them into mermaids.
Ahora, solo una gota de agua los convierte en sirenas.
Here he denies a drop of water to a poor man.
Aquí niega una gota de agua a un pobre hombre.
It is just like a drop of water and the ocean.
Es como una gota de agua y el océano.
I don't have a drop of water in my kitchen.
No hay una sola gota de agua en mi cocina.
We have discovered a microcosm in a drop of water.
Descubrimos un microcosmos en una gota de agua.
A drop of water that is growing larger and heavier.
Una gota de agua que está creciendo más grande y más pesada.
Re-moisten with a drop of water and apply a coverslip.
Rehumedecer con una gota de agua y tapar con un cubreobjetos.
But in a drought, a drop of water brings refreshment.
Pero en la sequía, también una gota de agua da refrigerio.
For me every drop of water is an ocean.
Para mí, cada gota de agua es un océano
Every drop of water from the sky reaches the sea
Cada gota de agua del cielo alcanza el mar.
You've sold your souls for a drop of water.
Han vendido su conciencia por una gota de agua.
You said you were just a drop of water.
Tú decías que eras solo una gota de agua.
A drop of water falls on your hand.
Una gota de agua cae en tu mano.
That drop of water is somehow separate from the ocean.
Esa gota de agua de alguna manera está separada del océano.
For me every drop of water is an ocean
Para mí, cada gota de agua es un océano.
But ain't nary a drop of water in sight.
Pero no hay ni una gota de agua a la vista.
Palabra del día
disfrazarse