drives me crazy
- Ejemplos
That guy drives me crazy. | Ese tipo me enloquece. |
The slowness of my Internet connection drives me crazy. | La lentitud de mi conexión de Internet me desespera. |
It drives me crazy that people are so rude. | Me saca de quicio que la gente sea tan maleducada. |
That's the sort of thing that drives me crazy. | Ese es el tipo de cosa que me saca de quicio. |
That woman has a certain something that drives me crazy. | Esa mujer tiene un no sé qué que me aloca. |
I love him a lot, but sometimes he drives me crazy. | Lo quiero mucho, pero a veces me saca de quicio. |
That incessant sound that the cicadas make drives me crazy. | Ese sonido incesante que hacen las cigarras me saca de quicio. |
One of my students is terrible. He drives me crazy. | Tengo un alumno que es terrible. Me saca de quicio. |
The traffic in this city drives me crazy. | Cómo me desespera el tráfico en esta ciudad. |
It drives me crazy when people are so rude! | ¡Me pone negra que la gente sea tan maleducada! |
I hate my neighbor. She drives me crazy. | Odio a mi vecina. Me saca de quicio. |
She opens all the windows in the middle of winter and it drives me crazy. | Ella abre todas las ventanas en pleno invierno y me revienta. |
Where's Damian? He knows that unpunctuality drives me crazy. | ¿Dónde está Damián? Él sabe que la impuntualidad me saca de quicio. |
I know a person who talks slowly and it drives me crazy. | Ahora soy una persona que habla lentamente y me saca de mis casillas. |
Can you stop whistling? It drives me crazy. | ¿Puedes dejar de silbar? Me saca de quicio. |
I know I should be more patient with Fred, but he drives me crazy sometimes. | Yo sé que debería ser más paciente con Fred, pero es que me saca de quicio a veces. |
That child drives me crazy. He's so bad-mannered. | Ese niño me saca de madre. Es un malcriado. |
