drive a nice car

Unless you're cute and drive a nice car.
A menos que seas guapo y conduzcas un coche bonito.
And I drive a nice car, and I make good money.
Y conduzco un coche bonito, y hago buen dinero.
Well, you always liked to drive a nice car.
Siempre te gustó manejar un auto lindo.
I'd drive a nice car to work.
Conduciría un bonito coche al trabajo.
I own a house with a mortgage. I drive a nice car. My wife is a kvetch, but I love her.
Tengo casa con hipoteca... un bonito coche... mi mujer no es brillante, pero la quiero.
Maybe you have a great family, smart children, a good education, drive a nice car, or can crochet well.
A lo mejor tienes una gran familia, hijos inteligentes, una buena educación, un lindo coche o puedes tejer bien al crochet.
Just because you drive a nice car and live in Sandy doesn't mean you're any different than any of them in my eyes.
No por conducir un buen auto y vivir en un buen lugar significa que sea distinto a ellos, en mi opinión.
Palabra del día
el propósito