To meet the new demand, the dressmakers are changing address. | Para atender la nueva demanda, las costureras están cambiando de dirección. |
That will be the dressmakers to fit my wedding dress. | Esos deben ser los sastres para ajustar mi vestido de bodas. |
I didn't know there were any dressmakers at the Benedick. | No sabía que hubiera ninguna modista en el Benedick. |
For knitters, dressmakers decorationvazonchikov-pots, planters - not a problem. | Para tejedores, modistas decoraciónvazonchikov-macetas, jardineras - No hay problema. |
During the past year, the dressmakers were trained. | Durante todo el año pasado las costureras fueron capacitadas. |
Tailors and dressmakers, seamstresses and clothing makers. | Sastres y modistos, costureras y confeccionadores de prendas de vestir. |
The stores offer fabulous prices on the marks of dressmakers. | Los almacenes ofrecen precios fabulosos en las marcas de diseñadores mundiales y nacionales. |
I've had enough of your dressmakers. | Ya he tenido suficiente de sus modistas. |
To improve the working and living condition of hairdressers, dressmakers and carpenters. | Mejorar las condiciones de trabajo y de vida de las peluqueras, costureras y carpinteros. |
He also studied the simple, everyday gestures of working women: milliners, dressmakers, and laundresses. | También estudió los gestos simples y cotidianos de las mujeres trabajadoras: modistas, costureras y lavanderas. |
His parents were dressmakers. | Sus padres son modistos. |
We'll go to the dressmakers together. | Iremos juntos al sastre. |
YCW Ghana has been organizing young people in this sector: hairdressers, dressmakers, mechanics and carpenters. | La JOC de Ghana organiza los jóvenes de estos sectores: Peluqueras, costureras, mecánicos y carpinteros. |
Independent dressmakers and young designers open their shops here alongside designers of international renown. | Modistos independientes y nuevos diseñadores abren aquí sus tiendas, al lado de estilistas de proyección internacional. |
Well, I guess, they're the royal dressmakers. | Seguro que eran los sastres reales. |
Also the costume was made by experienced dressmakers and dressmakers on modern industrial sewing machines. | Incluso el vestuario de sastres y costureras expertas producidos en máquinas de coser industriales modernas. |
The Interministerial Committee's education programme is also aimed at apprentice hairdressers, weavers and dressmakers. | Las aprendices de peluqueras, tejedoras de telar y costureras han tenido también acceso al programa de educación del CILAS. |
Those merchants were only allowed to sell handmade clothing manufactured in their capacity as dressmakers, tailors and seamstresses. | Los comerciantes de marras solo estaban autorizados a vender confecciones de manufactura artesanal en su condición de modistos o sastres/costureras. |
The WSPU grew rapidly and by 1907 had 3,000 branches, drawing in teachers, shopgirls, clerks, dressmakers and textile workers. | La WSPU creció rápidamente, y en 1907 tenía 3.000 agrupaciones, que atraían a maestras, dependientas, oficinistas, modistas y trabajadoras textiles. |
Professional dressmakers spend hours skillfully sewing on beads and pearls to perfect an elegant and classic design for you. | Los sastres profesionales pasan horas cosiendo la pedrería y perlas en el vestido para perfeccionar el diseño elegante y clásico. |
