dress code
- Ejemplos
Are there dress codes, and how late will I be staying out? | ¿Hay códigos de vestimenta y cuán tarde puedo estar fuera? |
Are there dress codes, and how late will I be staying out? | ¿Hay códigos de vestimenta y qué tan tarde voy a estar fuera? |
Do a lot of people have dress codes? | ¿Tiene mucha gente un código de vestimenta? |
Follow your school or work dress codes to the letter. | Sigue el código de vestir de tu escuela o trabajo al pie de la letra. |
At Protur Hotels we have different dress codes depending on the star rating of the hotel. | En Protur Hotels disponemos de diferentes código dependiendo de las estrellas del hotel. |
It explores the consequences of dress codes being imposed on university students in India. | Reflexiona sobre las consecuencias de los códigos de vestimenta impuestos a los estudiantes universitarios en India. |
The suit spans two wedding dress codes, the informal and the semi-formal. | El traje se rige por dos códigos de etiqueta en las bodas, el informal y el semiformal. |
You should obey the dress codes. | Deberías seguir el código de. |
In most townships, there are no specific dress codes for students. | Prescripciones de indumentaria En la mayoría de los cantones no existen prescripciones particulares vestimentarias para los alumnos. |
She questions authority and brags about skirting the country's dress codes as a teenager in North Korea. | Cuestiona a la autoridad y se jacta de eludir los códigos de vestimenta como adolescente en Corea del Norte. |
With curious respect regarding dress codes during field trips - what's up? | Con curioso respeto ante las normas de vestuario durante estos viajes - qué es lo que pasa aquí? |
Some employers may have more relaxed dress codes, but wearing professional clothes at the interview is your best strategy. | Algunos empleadores prefieren códigos más casuales en el vestir, pero el lucir una vestimenta seria y profesional es la mejor estrategia. |
Through collaborations with designers and artists from various fields Atopic Bodies present new, edgy and controversial Characters, in each instance mixing contemporary visual and dress codes of communication. | Mediante la colaboración entre entre diseñadores y artistas de diferentes ámbitos, Atomic Bodies presenta nuevos Caracteres extremos y radicales mezclando, en cada ocasión, códigos visuales e indumentarios de comunicación actuales. |
They control work schedules, dress codes, how and when people get paid—many of the things that can actually make or break the work experience. | Controlan las agendas de trabajo, la vestimenta y cómo y cuándo se le paga a la gente (muchas de las cosas que en realidad pueden resultar positivas o negativas para la experiencia laboral). |
This is the perfect place to include information like parking details, directions to your venue, refund policy, door times, dress codes, and contact information. | Es la oportunidad perfecta para incluir información como opciones de estacionamiento, indicaciones para llegar al lugar, la política de reembolsos, la hora de entrada, el código de vestimenta y tu información de contacto. |
However, employers should treat transgender men as men and transgender women as women for all purposes, including the application of dress codes. | Sin embargo, bajo toda circunstancia los empleadores deben tratar a los hombres trans como hombres, y a las mujeres trans como mujeres, también en lo que se refiera a la aplicación de los códigos de vestimenta. |
These bans also relate to dress codes, which are being enforced in some areas of France and Spain, and which are also talked about by some in the United Kingdom. | Estas prohibiciones también hacen referencia a los códigos de vestimenta que se están imponiendo en algunos lugares como Francia o España, y de las cuales también se está hablando en el Reino Unido. |
Along with the destruction of the shrines in Timbuktu, the Islamists have called for the adoption of dress codes for women and the implementation of an extreme interpretation of Sharia. | Además de destruir los sitios sagrados en Tombuctú, los islamistas han instado a que se adopten códigos de vestuario para las mujeres y se implemente una interpretación extrema de la sharia. |
So, don't waste your time and enrol now!If you have any doubts on categories and dress codes, send an email to: This email address is being protected from spambots. | Así que date prisa y ¡reserva tu plaza! Cualquier duda sobre las categorías y vestuarios enviar un email a: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. |
This comment was in criticism of the gazette notification issued by the Ministry of Education, banning the imposition of dress codes for women entering public and private schools. | Este comentario fue hecho como crítica de la notificación en el diario oficial emitida por el Ministerio de Educación, sobre la prohibición de la imposición de códigos de vestimenta para mujeres que entren en las escuelas públicas y privadas. |
