dream like

Popularity
500+ learners.
Hey, I had a weird dream like this once.
Una vez tuve un sueño extraño como este.
Was the experience dream like in any way?
¿Era la experiencia de algún modo parecida al sueño?
One question arose in my mind on the explanation that we are in a dream like situation.
Una pregunta surgió en mi mente sobre la explicación que estamos en una situación como en un sueño.
My artwork usually inhabits an imaginative, dream like place but always has its roots in the real world.
Mi obra de arte generalmente habita en un lugar imaginativo y soñado, pero siempre tiene sus raíces en el mundo real.
One World, one dreamlike in the corroboree—was the slogan for this edition of the Olympic Games.
Un mundo, un sueñocomo en el corroboree – fue el lema de esta edición de los juegos olímpicos.
In contrast to this image, his other works offer a full-formed dream like universe erupting with magnetism and verve.
En contraste a esta imagen, sus otros trabajos ofrecen un sueño totalmente formado como un universo en erupción de magnetismo y vitalidad.
Sometimes, when you get a dream like that over and over... you wonder if it's some kind of message, you know?
A veces, cuando uno sueña eso una y otra vez se pregunta si es un mensaje, ¿sabe?
Sometimes when you get a dream like that over and over... you wonder if it's some kind of message, you know?
A veces, cuando uno sueña eso una y otra vez se pregunta si es un mensaje, ¿sabe?
Sometimes when you get a dream like that over and over, you wonder if it's some kind of message, you know?
A veces, cuando uno sueña eso una y otra vez se pregunta si es un mensaje, ¿sabe?
All of her images share the same melancholic and mystic aura in a dream like world that reflects the character's internal struggle.
Todas sus imágenes comparten la misma melancolía y aura mística en un mundo onírico donde se refleja la lucha interna del personaje.
In the last two years I have been out of body a number of times, mostly no more than strong dream like states, but then others were far more intense and remembered.
En los dos últimos años que he estado varias veces de cuerpo, sueño en su mayoría no más fuerte como los Estados, pero luego otros fueron mucho más intensa y recordada.
It was a terrible dream like a weight on my heart.
Era una pesadilla terrible, como un peso en mi corazón.
Can you give me an example of a dream like that?
¿Puedes darme un ejemplo de un sueño de ese tipo?
But you faeries, you don't make people dream like that.
Pero ustedes las hadas, no hacen que la gente sueñe así.
I've never had a dream like this before.
Nunca he tenido un sueño como este antes.
I don't want to have another dream like that one.
No quiero volver a tener un sueño como ése.
I once had a dream like that, too.
I tenía una vez un sueño como eso, también.
Nothing will happen to us while you're able to dream like.
Nada nos pasará mientras seas capaz de soñar cosas así.
Not a dream like mine, not a dream like this.
No un sueño como el mío, no un sueño como éste.
I spent a dream like 30 days in Chic Chelsea RW3.
Pasé un sueño como 30 días en Chelsea RW 3.
Palabra del día
esparcir