dream away

To dream away or enjoy a cup of coffee or tea.
Para soñar o disfrutar de una taza de café o té.
Equipped with wonderfully soft cushions to dream away.
Equipado con cojines maravillosamente suaves para soñar.
Why should we dream away another year?
¿Por qué debemos soñar un año más?
With beds to dream away.
Con camas para soñar.
But don't sit by the sidelines and passively watch someone else take your dream away.
Pero no te sientes en las gradas a ver pasivamente cómo alguien te roba tu sueño.
As you dream away, you may wonder where our beautiful precious stones come from.
¡Muy bien! Mientras sueñas, puedes preguntarte de dónde vienen nuestras hermosas gemas.
Relax in our renaissance garden and dream away with the birds' singing or the bell tower's soft tones.
Relájese en nuestro jardín renacentista y déjese encantar por el canto de los pájaros ó las melodías suaves del carillón.
In the dome room you will find piles of pillows and soft sofas along the side, where you can dream away.
En la habitación de la cúpula encontrarás montones de almohadas y sofás blandos a lo largo del costado, donde puedes soñar.
Guests are invited to dream away the days at the rooftop pool area, or to enjoy a refreshing swim.
Los huéspedes están invitados a relajarse en la zona de la piscina en la azotea, o para disfrutar de un refrescante baño.
Find the ruby jewellery of your dreams in our collection and dream away with the deep red shades of your beautiful jewellery.
Encuentra las joyas de rubíes de tus sueños en nuestra colección y sueña con los tonos rojos profundos de tus nuevas hermosas joyas.
Have your lunch or dinner with a stunning view of the Caribbean Sea or lounge and dream away in one of our big beach chairs with a glass of fine champagne.
Disfrute de nuestro almuerzo o cena con una vista impresionante del Mar Caribe o relájese y sueñe en una de nuestras enormes tumbonas con una copa de excelente champán.
Rest will come naturally with our nightly turndown service that preps your room, all you have to do is hop into bed and dream away.
El descanso fluirá de un modo natural con nuestro servicio de descubierta nocturno. Nuestro personal se encargará de preparar tu habitación, y todo lo que tendrás que hacer será meterte en la cama y soñar.
We are free, you and I. Dream away.
Somos libres, usted y yo. Sueñe todo lo que quiera.
The private bath is fitted with a rain/steam shower, an air bath, and two sinks. Dream away in the king-size featherbed or snuggle up in front of the fireplace.
El baño privado contiene una ducha de lluvia y vapor, una tina con burbujas termo masajeadoras y dos lavamanos. Sueñe en su cama king de plumas o acomódese frente a la chimenea. La suite no tiene una sino dos terrazas privadas.
Jim... I have no interest in taking your dream away.
Jim no tengo ningún interés en destruir tu sueño.
This topic has been locked A Day dream away eh?
Este tema ha sido cerrado A Day dream away eh?
You going to let them take this dream away from us?
¿Vais a dejar que nos quiten ese sueño?
Her husband doesn't want to take her dream away from her.
Su esposo no quiere quitarle su sueño.
Don't let anyone take your dream away.
No dejes que nadie te quite tu sueño.
Don't let anyone take your dream away.
No permitas que nadie te robe tu sueño.
Palabra del día
maravilloso